deepin-ide/assets/translations/zh_CN.ts

8005 lines
335 KiB
XML
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_CN">
<context>
<name>APTInstaller</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/aptinstaller.cpp" line="22"/>
<source>Install packages by apt</source>
<translation>通过APT安装包</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ActionLocator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/locator/actionlocator.cpp" line="15"/>
<source>show actions in application</source>
<translation>显示可用的操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSearchWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="152"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>折叠所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="155"/>
<source>Expand All</source>
<translation>展开所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="158"/>
<source>Clear Search Results</source>
<translation>清空搜索结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="161"/>
<source>Refresh</source>
<translation>刷新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="164"/>
<source>Stop Search</source>
<translation>停止搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="195"/>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="196"/>
<source>Match Case</source>
<translation>区分大小写</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="197"/>
<source>Match Whole Word</source>
<translation>匹配整段字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="198"/>
<source>Use Regular Expression</source>
<translation>使用正则表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="201"/>
<source>Replace</source>
<translation>替换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="202"/>
<source>Replace All</source>
<translation>替换全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="217"/>
<source>All Projects</source>
<translation>所有工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="218"/>
<source>Current Project</source>
<translation>当前工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="219"/>
<source>Current File</source>
<translation>当前文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="220"/>
<source>Toggle Search Details</source>
<translation>切换搜索详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="231"/>
<source>Scope:</source>
<translation>范围:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="245"/>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="248"/>
<source>e.g.*.ts,src/**/include</source>
<translation>例如.*.ts,src/**/include</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="250"/>
<source>Files To Include:</source>
<translation>包含文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="252"/>
<source>Files To Exclude:</source>
<translation>不包含文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="333"/>
<source>All projects path is empty, please import!</source>
<translation>所有项目路径均为空,请导入!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="339"/>
<source>Current projects path is empty, please import!</source>
<translation>当前工程路径为空,请先导入!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="345"/>
<source>No files are currently open, please open!</source>
<translation>目前没有打开任何文件,请打开!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="360"/>
<source>Advance Search</source>
<translation>高级搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="363"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="364"/>
<source>Continue</source>
<comment>button</comment>
<translation>继续</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="437"/>
<source>No results found.</source>
<translation>没有匹配的结果.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="452"/>
<source>Replace 1 occurence across 1 file?</source>
<translation>替换 1 个文件中的 1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="453"/>
<source>Replace 1 occurence across 1 file with %1?</source>
<translation>使用 %1 替换1个文件中的 1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="456"/>
<source>Replace %1 occurences across 1 file?</source>
<translation>替换 1 个文件中的 %1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="457"/>
<source>Replace %1 occurences across 1 file with %2?</source>
<translation>使用 %2 替换1个文件中的 %1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="460"/>
<source>Replace %1 occurences across %2 files?</source>
<translation>替换 %2 个文件中的 %1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="461"/>
<source>Replace %1 occurences across %2 files with %3?</source>
<translation>使用 %3 替换 %2 个文件中的 %1 个结果?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/advancedsearchwidget.cpp" line="483"/>
<source>Replaced %1 occurrences across %2 files with &quot;%3&quot;</source>
<translation>已将 %2 文件中出现的 %1 替换为“%3”</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AdvancedSettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="40"/>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>高级设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="45"/>
<source>Missing Hint:</source>
<translation>缺失提示:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="46"/>
<source>Install Command:</source>
<translation>安装命令:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="47"/>
<source>Channel Data:</source>
<translation>管道数据:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="48"/>
<source>Trigger Event:</source>
<translation>触发事件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="53"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="54"/>
<source>Document Saved</source>
<translation>文档保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="57"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/advancedsettingsdialog.cpp" line="58"/>
<source>OK</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AllProjectFileLocator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/locator/allprojectfilelocator.cpp" line="18"/>
<source>files in all project</source>
<translation>查找所有工程文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AppOutputPane</name>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="90"/>
<source>default</source>
<translation>默认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="133"/>
<source>Stop Running Program</source>
<translation>终止运行程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="139"/>
<source>Close OutputPane</source>
<translation>关闭输出面板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="146"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>清空输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="154"/>
<source>Filter</source>
<translation>过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="310"/>
<source>Process is running, kill process?</source>
<translation>程序正在运行,要终止程序吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="311"/>
<source>kill</source>
<comment>button</comment>
<translation>终止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/appoutputpane.cpp" line="312"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Application</name>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="117"/>
<source>&lt;br/&gt;Built on %1 %2 in %3&lt;br/&gt;</source>
<translation>创建于%1 %2, %3平台</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="120"/>
<source>deepin-unioncode</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/app/main.cpp" line="123"/>
<source>Deepin Union Code is a lightweight integrated development environment, featured with multilingual and cross platform compatibility.</source>
<translation>Deepin Union Code是一款具有多语言、跨平台兼容特性的轻量级集成开发环境.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AskPageWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="102"/>
<source>This operation will delete all the content of this session. confirm to delete it?</source>
<translation>该操作将删除该会话的全部内容,确定删除吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="103"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="104"/>
<source>Delete</source>
<comment>button</comment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="161"/>
<source>stop generate</source>
<translation>终止生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="191"/>
<source>delete this session</source>
<translation>删除该会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="198"/>
<source>history sessions</source>
<translation>历史会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="206"/>
<source>create new session</source>
<translation>创建新会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/askpagewidget.cpp" line="218"/>
<source>Ask question here, press Enter to send...</source>
<translation>在这里提问按Enter键发送...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AttachInfoDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="36"/>
<source>debugger:</source>
<translation>调试器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="37"/>
<source>filter:</source>
<translation>过滤器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="43"/>
<source>Process Id</source>
<translation>进程ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="43"/>
<source>Process Path</source>
<translation>进程路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="70"/>
<source>Update</source>
<translation>更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="71"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/attachinfodialog.cpp" line="72"/>
<source>Attaching</source>
<translation>关联</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BaseOptionWidgetHelper</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/baseoptionwidgethelper.cpp" line="101"/>
<source>Choose Executable</source>
<translation>选择可执行文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/baseoptionwidgethelper.cpp" line="126"/>
<source>Name:</source>
<translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/baseoptionwidgethelper.cpp" line="127"/>
<source>Path:</source>
<translation>路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/baseoptionwidgethelper.cpp" line="233"/>
<source>This toolchain is invalid</source>
<translation>该工具链无效</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BehaviorWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="39"/>
<source>Spaces Only</source>
<translation>仅空格</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="40"/>
<source>Tabs Only</source>
<translation>仅制表符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="48"/>
<source>Tabs And Indentation</source>
<translation>制表符和缩进</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="56"/>
<source>Enable automatic indentation</source>
<translation>自动缩进</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="60"/>
<source>Tab policy:</source>
<translation>缩进策略:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="61"/>
<source>Tab size:</source>
<translation>制表符长度:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="64"/>
<source>Editor Tip</source>
<translation>编辑器提示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/behaviorwidget.cpp" line="69"/>
<source>Tip Active Time(ms):</source>
<translation>提示响应时间(毫秒):</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BinaryToolsConfigView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="168"/>
<source>Add Tool</source>
<translation>添加工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="172"/>
<source>Add Group</source>
<translation>添加分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="199"/>
<source>Description:</source>
<translation>描述:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="204"/>
<source>Combination:</source>
<translation>组合:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="209"/>
<source>Executable:</source>
<translation>可执行文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="217"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>参数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="230"/>
<source>Output:</source>
<translation>输出:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="233"/>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="242"/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="234"/>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="243"/>
<source>Show in application output</source>
<translation>在应用程序输出中展示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="235"/>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="244"/>
<source>Replace current document</source>
<translation>替换当前文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="239"/>
<source>Error output:</source>
<translation>错误输出:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="248"/>
<source>Add this tool to the toolbar</source>
<translation>将这个工具添加到工具栏</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="258"/>
<source>Environment:</source>
<translation>环境:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="271"/>
<source>Advanced Settings</source>
<translation>高级设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="422"/>
<source>Select Executabel Path</source>
<translation>选择执行路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="432"/>
<source>Select Working Directory</source>
<translation>选择工作目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="251"/>
<source>Tool icon:</source>
<translation>工具图标:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsconfigview.cpp" line="222"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目录:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BinaryToolsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsdialog.cpp" line="26"/>
<source>Binary Tools</source>
<translation>二进制工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsdialog.cpp" line="36"/>
<source>Running Configuration:</source>
<translation>运行配置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsdialog.cpp" line="42"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/binarytoolsdialog.cpp" line="44"/>
<source>Ok</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BinaryToolsManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="146"/>
<source>Default Group</source>
<translation>默认分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="382"/>
<source>Start execute tool &quot;%1&quot;.
</source>
<translation>开始执行工具 “%1”。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="388"/>
<source>The tool is running. Please stop it before running.
</source>
<translation>这个工具正在运行。请将其停止后再运行。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="560"/>
<source>The tool (%1) execution program does not exist. Install and run it again</source>
<translation>工具 (%1) 执行程序不存在,请安装并重试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="562"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="436"/>
<source>Configure...</source>
<translation>配置...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="449"/>
<source>Binary Tools</source>
<translation>二进制工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="496"/>
<source>The tool &quot;%1&quot; exited normally.
</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 正常退出。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="501"/>
<source>The tool &quot;%1&quot; exited with code %2.
</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 以code %2 结束。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="503"/>
<source>The tool &quot;%1&quot; crashed.
</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 崩溃。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="508"/>
<source>Execute tool &quot;%1&quot; finished.
</source>
<translation>工具 &quot;%1&quot; 执行完成。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="566"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="568"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="675"/>
<source>The tool has set the working directory, but the working directory parsing is empty. Please check and try again.
</source>
<translation>这个工具设置了工作目录,但是工具目录解析为空。请检测后重试。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="684"/>
<source>The tool has set the channel data, but the channel data parsing is empty. Please check and try again.
</source>
<translation>这个工具设置了管道数据,但是管道数据解析为空。请检测后重试。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="384"/>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/configure/binarytoolsmanager.cpp" line="506"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BinaryToolsModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="63"/>
<source>Default Group</source>
<translation>默认分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="206"/>
<source>New Group</source>
<translation>新分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="274"/>
<source>New Tool</source>
<translation>新工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="276"/>
<source>This tool prints a line of useful text</source>
<translation>该工具打印一行有用的文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="278"/>
<source>Useful text</source>
<translation>有用的文本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/models/binarytoolsmodel.cpp" line="281"/>
<source>New Combination</source>
<translation>新组合</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakpointItem</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="79"/>
<source>Breakpoint at &quot;%1&quot;</source>
<translation>断点地址为 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="86"/>
<source>Breakpoint by File and Line</source>
<translation>按文件和行号设定的断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="88"/>
<source>Breakpoint by Function</source>
<translation>按函数设置的断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="90"/>
<source>Breakpoint by Address</source>
<translation>按地址设定的断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="103"/>
<source>Unknown Breakpoint Type</source>
<translation>未知的断点类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="110"/>
<source>Unclaimed Breakpoint</source>
<translation>未明确的断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="113"/>
<source>State:</source>
<translation>状态:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="114"/>
<source>Enabled</source>
<translation>激活</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="114"/>
<source>Disabled</source>
<translation>注销</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="115"/>
<source>Breakpoint Type:</source>
<translation>断点类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="117"/>
<source>Condition :</source>
<translation>条件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="121"/>
<source>Function Name:</source>
<translation>函数名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="126"/>
<source>File Name:</source>
<translation>文件名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="129"/>
<source>Line Number:</source>
<translation>行号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="133"/>
<source>Module:</source>
<translation>模块:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointitem.cpp" line="137"/>
<source>Breakpoint Address:</source>
<translation>断点地址:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakpointModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="147"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="149"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;More&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="164"/>
<source>Index</source>
<translation>索引</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="166"/>
<source>Status</source>
<translation>状态</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="168"/>
<source>Function</source>
<translation>函数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="170"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="172"/>
<source>Line</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="174"/>
<source>Condition</source>
<translation>条件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointmodel.cpp" line="176"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BreakpointView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="80"/>
<source>Enable selected breakpoints</source>
<translation>启用选中断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="82"/>
<source>Disable selected breakpoints</source>
<translation>禁用选中断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="86"/>
<source>Remove selected breakpoints</source>
<translation>删除选中断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="88"/>
<source>Remove all breakpoints</source>
<translation>删除所有断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="92"/>
<source>Enable all breakpoints</source>
<translation>启用所有断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="94"/>
<source>Disable all breakpoints</source>
<translation>禁用所有断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/breakpointview.cpp" line="98"/>
<source>Edit Condition</source>
<translation>编辑条件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuildManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="257"/>
<source>Compile Output</source>
<translation>编译输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="174"/>
<source>Issues list</source>
<translation>问题列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="182"/>
<source>Filter</source>
<translation>信息过滤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="189"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="205"/>
<source>All</source>
<translation>全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="210"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="214"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="394"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="291"/>
<source>Clear Output</source>
<translation>清空输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="394"/>
<source>The project does not have an associated build kit. Please reopen the project and select the corresponding build tool.</source>
<translation>该工程没有关联的构建工具,请重新打开该工程并选择对应的构建工具.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="419"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>编译(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="509"/>
<source>Execute command failed!
</source>
<translation>执行命令失败!
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="513"/>
<source>Start execute command: &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; in workspace &quot;%3&quot;.
</source>
<translation>开始在工作区%3中执行%1 %2命令。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="521"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.
</source>
<translation>进程%1正常退出。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="524"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.
</source>
<translation>进程%1退出代码为%2。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="528"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.
</source>
<translation>进程 %1崩溃。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/buildmanager.cpp" line="556"/>
<source>Execute command finished.
</source>
<translation>命令执行完成。
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuildPropertyPage</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="269"/>
<source>Output direcotry:</source>
<translation>输出目录:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuilderCore</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/buildercore.cpp" line="35"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>编译(&amp;B)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BuilderReceiver</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/transceiver/builderreceiver.cpp" line="51"/>
<source>Error parsing project symbol
workspace: %0
language: %1
storage: %2
</source>
<translation>解析项目符号时出错
工作区:%0
语言:%1
存储:%2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeBuilderGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/builder/generator/cmakebuildergenerator.cpp" line="70"/>
<source>The build command %1 project is null! You can solve this problem in the following ways:
1.Check whether cmake is installed;
2.Global Options &gt; CMake &gt; Select the CMake tool installed locally;
3.If none of the above methods work, delete the &quot;.unioncode&quot; folder in the current project directory and open the project again.</source>
<translation>项目构建命令%1为空您可以通过以下方式解决此问题:
1.检查是否安装了cmake;
2.全局选项 &gt; CMake &gt; 选择本地安装的CMake工具;
3.如果以上方法都不起作用,则删除当前工程目录下的“.unioncode”文件夹然后再次打开项目。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/builder/generator/cmakebuildergenerator.cpp" line="79"/>
<source>The path of &quot;%1&quot; is not exist! please check and reopen the project.</source>
<translation>&quot;%1&quot; 不存在!请检查并重新打开工程</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMakeDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/cmakedebug.cpp" line="36"/>
<source>The gdb is required, please install it in console with &quot;sudo apt install gdb&quot;, and then restart the tool, reselect the CMake Debugger in Options Dialog...</source>
<translation>gdb尚未安装请使用“sudo apt install gdb”将其安装在控制台中然后重新启动工具在选项对话框中重新选择CMake调试器...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/cmakedebug.cpp" line="59"/>
<source>Request cxx dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求cxx dap端口失败请重新尝试。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="161"/>
<source>The indexing of project %1 has not been completed, which may cause the results to be inaccurate.</source>
<translation>工程%1的文件索引尚未完全完成可能会导致结果不准确.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="214"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="215"/>
<source>The file indexing feature is not available, which may cause functions such as @codebase to not work properly.Please install the required environment.
the installation process may take several minutes.</source>
<translation>文件索引功能不可用,可能会导致@codebase等功能无法正常使用请安装相应的环境。
安装过程可能会耗费若干分钟。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="254"/>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="308"/>
<source>No selected LLM or current LLM is not avaliable</source>
<translation>未选择模型或者当前模型不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="361"/>
<source>llm named: %1 is not avaliable.</source>
<translation>名为%1的模型不可用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="433"/>
<source>LLM is not valid. %1</source>
<translation>模型是无效的。%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="435"/>
<source>Error: %1, try again later</source>
<translation>错误:%1稍后再试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="525"/>
<source>This project has not yet established a file index, @codebase wont`t work directly. Confirm whether to create one now.</source>
<translation>该工程还没有建立文件索引,@codebase无法正常使用.确认是否现在创建索引</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="530"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="543"/>
<source>It may take servel minutes</source>
<translation>该过程也许会耗费若干分钟</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="553"/>
<source>Indexing Failed</source>
<translation>建立索引失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="553"/>
<source>Indexing Done</source>
<translation>创建索引完成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chatmanager.cpp" line="614"/>
<source>The error occurred when performing rag on project %1.</source>
<translation>在为工程%1建立文件索引时出现错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatPlugin</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chat.cpp" line="59"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/chat.cpp" line="60"/>
<source>Install a Python Conda virtual environment for using the file indexing feature. Without it, there may be abnormalities in the @codebase and some AI functionalities.</source>
<translation>安装Python Conda虚拟环境以用于文件索引功能。否则可能导致@codebase或部分Ai功能异常。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ChatWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/chatwidget.cpp" line="176"/>
<source>Creating a new session...</source>
<translation>创建新的会话中...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmakeAsynParse</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeasynparse.cpp" line="308"/>
<source>build</source>
<translation>编译</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CmakeProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="109"/>
<source>Run CMake</source>
<translation>执行CMake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="131"/>
<source>Clear CMake</source>
<translation>清除CMake</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="285"/>
<source>Files in project %1 have changed, needs to run cmake to update</source>
<translation>项目%1中的文件已经更改需要运行 cmake 来更新</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="339"/>
<source>Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="361"/>
<source>File are not automatically added to the CmakeList.txt file to the Cmake project. Copy the path to the source files to the clipboard?</source>
<translation>文件不会自动添加到 Cmake 项目的 CmakeList.txt 文件中。将源文件的路径复制到剪贴板?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="365"/>
<source>Copy to Clipboard?</source>
<translation>复制到剪贴板?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="368"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="515"/>
<source>Project Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="525"/>
<source>Build</source>
<translation>编译</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="526"/>
<source>Run</source>
<translation>运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/cmakeprojectgenerator.cpp" line="527"/>
<source>Kit</source>
<translation>套件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeCompletionExtendWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/completion/codecompletionextendwidget.cpp" line="119"/>
<source>From:</source>
<translation>来自于:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/completion/codecompletionextendwidget.cpp" line="124"/>
<source>Shortcut:</source>
<translation>快捷键:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeEditComponent</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/codeeditcomponent.cpp" line="268"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/codeeditcomponent.cpp" line="273"/>
<source>Insert into code area</source>
<translation>插入代码到代码区</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeEditor</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="40"/>
<source>Save All Documents</source>
<translation>保存所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="41"/>
<source>Close All Documents</source>
<translation>关闭所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="42"/>
<source>Print</source>
<translation>打印</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="91"/>
<source>backward</source>
<translation>后退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="99"/>
<source>forward</source>
<translation>前进</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="129"/>
<source>Close Current Editor</source>
<translation>关闭当前编辑器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="134"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>切换头文件/源文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="138"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>跟随光标下符号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="142"/>
<source>Toggle Breakpoint</source>
<translation>切换断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="146"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>查找引用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="150"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="256"/>
<source>Current document</source>
<translation>当前文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="259"/>
<source>Current document content</source>
<translation>当前文档内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="119"/>
<source>Backward</source>
<translation>后退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="124"/>
<source>Forward</source>
<translation>前进</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeGeeXLLM</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/codegeex/codegeexllm.cpp" line="395"/>
<source>Login</source>
<translation>登录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/codegeex/codegeexllm.cpp" line="397"/>
<source>Please login to use CodeGeeX.</source>
<translation>请登录后使用CodeGeex.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodeLens</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codelens/codelens.cpp" line="60"/>
<source>Search &amp;Results</source>
<translation>查找结果(&amp;R)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePorting</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="21"/>
<source>Start execute command: &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; in workspace &quot;%3&quot;.
</source>
<translation>开始在工作区 %3执行命令 %1 %2。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="50"/>
<source>Parse report successful.
</source>
<translation>分析报告成功。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="52"/>
<source>Parse report Failed.
</source>
<translation>分析报告失败。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="63"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.
</source>
<translation>进程 %1 正常退出。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="66"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.
</source>
<translation>进程 %1 退出代码 %2。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="70"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.
</source>
<translation>进程 %1 崩溃。
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePortingManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingmanager.cpp" line="153"/>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingmanager.cpp" line="155"/>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingmanager.cpp" line="159"/>
<source>C&amp;ode Porting</source>
<translation>代码迁移(&amp;O)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePortingPlugin</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingplugin.cpp" line="36"/>
<source>Code Porting</source>
<translation>代码迁移</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CodePortingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingwidget.cpp" line="34"/>
<source>C&amp;ode Porting</source>
<translation>代码迁移(&amp;O)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingwidget.cpp" line="35"/>
<source>Porting &amp;Report</source>
<translation>迁移报告(&amp;R)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommandParser</name>
<message>
<location filename="../../src/common/util/commandparser.cpp" line="121"/>
<source>Project directory</source>
<translation>项目目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommentConfigDetailWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="49"/>
<source>Group Name:</source>
<translation>分组名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="53"/>
<source>MIME Type:</source>
<translation>MIME类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="57"/>
<source>Line comment symbol:</source>
<translation>行注释符号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="61"/>
<source>Block comment start symbol:</source>
<translation>块注释起始符号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="65"/>
<source>Block comment end symbol:</source>
<translation>块注释结束符号:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigdetailwidget.cpp" line="80"/>
<source>The group name cannot be empty</source>
<translation>分组名不能为空</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CommentConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="74"/>
<source>Add Group</source>
<translation>新增分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="75"/>
<source>Delete Group</source>
<translation>删除分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="95"/>
<source>New Group</source>
<translation>新分组</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="101"/>
<source>Are you sure to delete this group?</source>
<translation>确定要删除该分组吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="102"/>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="111"/>
<source>Delete Warining</source>
<translation>删除警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="104"/>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="113"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="105"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/commentconfigwidget.cpp" line="110"/>
<source>You can&apos;t delete the last group!</source>
<translation>无法删除最后一个分组!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CompilerOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="52"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="56"/>
<source>Manual</source>
<translation>手动设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="91"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="129"/>
<source>New C++ Compiler</source>
<translation>New C++ Compiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="92"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="126"/>
<source>New C Compiler</source>
<translation>New C Compiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/compileroptionwidget.cpp" line="201"/>
<source>Compilers</source>
<translation>编译器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="88"/>
<source>Warning: parameter is empty!</source>
<translation>警告:参数为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="94"/>
<source>Warning: source cpu and target cpu should not be the same!</source>
<translation>警告源cpu与目标cpu不应该相同</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="116"/>
<source>CodePorting config</source>
<translation>代码迁移配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="125"/>
<source>Project:</source>
<translation>工程:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="132"/>
<source>Source CPU Architecture:</source>
<translation>源 CPU 架构:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="139"/>
<source>Target CPU Architecture:</source>
<translation>目标 CPU 架构:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="160"/>
<source>Porting</source>
<translation>迁移</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/configwidget.cpp" line="155"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureProjPane</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/configWidget/configureprojpane.cpp" line="96"/>
<source>Select kit: </source>
<translation>选择套件: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/configWidget/configureprojpane.cpp" line="108"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/configWidget/configureprojpane.cpp" line="119"/>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConsoleManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolemanager.cpp" line="114"/>
<source>Terminal</source>
<translation>终端</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolemanager.cpp" line="119"/>
<source>New Terminal</source>
<translation>新终端</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConsoleWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolewidget.cpp" line="64"/>
<source>copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolewidget.cpp" line="65"/>
<source>paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolewidget.cpp" line="66"/>
<source>Enter current project root path</source>
<translation>进入到当前项目的根目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/consolewidget.cpp" line="67"/>
<source>Intelligent Command Generation</source>
<translation>智能生成命令</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ContextModule</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/modules/contextmodule.cpp" line="32"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Controller</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="866"/>
<source>Open Document</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="976"/>
<source>Hide ContextWidget</source>
<translation>隐藏内容区</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1059"/>
<source>Open rightspace</source>
<translation>打开右侧区域</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1102"/>
<source>Show docks in this view</source>
<translation>当前视图中的窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1129"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1143"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>编辑(&amp;E)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1157"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>编译(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1162"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>调试(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1167"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1172"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1182"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1188"/>
<source>Open Project</source>
<translation>打开工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1197"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>报告Bug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1204"/>
<source>Help Documents</source>
<translation>帮助文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1251"/>
<source>Expand All</source>
<translation>展开所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/controller.cpp" line="1257"/>
<source>Fold All</source>
<translation>折叠所有</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Copilot</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="31"/>
<source>Inline Chat</source>
<translation>内联聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="56"/>
<source>Add Comment</source>
<translation>添加注释</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="57"/>
<source>Fix Bug</source>
<translation>修复bug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="58"/>
<source>Explain Code</source>
<translation>解释代码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="59"/>
<source>Review Code</source>
<translation>代码审查</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="60"/>
<source>Generate Unit Tests</source>
<translation>生成单元测试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="61"/>
<source>Generate git commits</source>
<translation>生成git commits</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CurrentProjectLocator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/locator/currentprojectlocator.cpp" line="18"/>
<source>files in current project</source>
<translation>当前工程中的文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DAPDebugger</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="374"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="702"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="746"/>
<source>
The debugee has Terminated.
</source>
<translation>
调试已终止。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="720"/>
<source>The debugee has Exited.
</source>
<translation>调试已退出。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="931"/>
<source>Input Condition Expression</source>
<translation>输入条件表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="933"/>
<source>Condition</source>
<translation>条件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="934"/>
<source>When the breakpoint is reached, it will be hit only when the expression is true</source>
<translation>当断点到达,仅在表达式为真时触发</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="295"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="935"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1194"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="293"/>
<source>can`t attaching to debugee when debuging other application</source>
<translation>调试其他应用程序时不能附加到进程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="309"/>
<source>The gdb is required, please install it in console with &quot;sudo apt install gdb&quot;, and then restart the tool, reselect the CMake Debugger in Options Dialog...</source>
<translation>gdb尚未安装请在控制台中使用“sudo apt install gdb”将其安装然后重新启动工具在选项对话框中重新选择CMake调试器...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="326"/>
<source>Request cxx dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求cxx dap端口失败请重新尝试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="936"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1195"/>
<source>Ok</source>
<translation>确认</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1126"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>name</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1128"/>
<source>&lt;Unknown&gt;</source>
<comment>meaning</comment>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1129"/>
<source>&lt;p&gt;The inferior stopped because it received a signal from the operating system.&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal name : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;Signal meaning : &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</source>
<translation>&lt;p&gt;下位机停止,因为它收到了来自操作系统的信号。&lt;p&gt;&lt;table&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信号名: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%1&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td&gt;信号含义: &lt;/td&gt;&lt;td&gt;%2&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1135"/>
<source>Signal Received</source>
<translation>信号已接收</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1191"/>
<source>New Evaluator Expression</source>
<translation>新评估表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1192"/>
<source>Enter an expression to evaluate</source>
<translation>输入求值表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1234"/>
<source>Threads:</source>
<translation>线程:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1238"/>
<source>Stack List</source>
<translation>堆栈列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1311"/>
<source>Add New Expression Evaluator</source>
<translation>添加新评估表达式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1312"/>
<source>Remove This Evaluator</source>
<translation>删除评估</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1328"/>
<source>Name</source>
<translation>名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1328"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1328"/>
<source>Type</source>
<translation>类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1269"/>
<source>Breakpoint List</source>
<translation>断点列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1411"/>
<source>Please build first.
Build : Ctrl + B</source>
<translation>请先编译工程。
编译Ctrl + B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1423"/>
<source>Is preparing dependence, please waiting for a moment</source>
<translation>正在加载依赖项,请等待</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1452"/>
<source>Is getting the dap port, please waiting for a moment</source>
<translation>正在获取dap端口请等待</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1464"/>
<source>Requesting debug port...</source>
<translation>请求调试端口...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1526"/>
<source>
The dap port is not ready, please retry.
</source>
<translation>
dap端口未就绪请重试。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1530"/>
<source>Debugging starts</source>
<translation>调试开始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1531"/>
<source>Launch dap session with port %1 ...</source>
<translation>通过端口%1启动dap会话...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1549"/>
<source>Debugging service initialization failed</source>
<translation>调试服务初始化失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1607"/>
<source>Debugger startup failed</source>
<translation>调试器启动失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1640"/>
<source>Start debugging coredump file: </source>
<translation>开始调试coredump文件 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1643"/>
<source>The coredump target file is error: </source>
<translation>coredump目标文件错误 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="1649"/>
<source>The coredump file is error: </source>
<translation>coredump文件错误 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DCheckBox</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/perfrecorddisplay.cpp" line="22"/>
<source>use WebBrowser show flame-Graph</source>
<translation>使用浏览器展示火焰图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DLabel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/project/properties/configpropertywidget.cpp" line="47"/>
<source>JS interpreter: </source>
<translation>JS解释器 </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DMenu</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="39"/>
<source>Attach</source>
<translation>依赖</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DPushButton</name>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="96"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="97"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DToolBar</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="40"/>
<source>Start</source>
<translation>开始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="41"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DTreeView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="25"/>
<source>The delete operation will be removed fromthe disk and will not be recoverable after this operation.
Delete anyway?</source>
<translation>删除操作将从磁盘中删除,此操作后将无法恢复。
是否仍要删除?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="29"/>
<source>Delete Warning</source>
<translation>忽略警告</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebugManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/debugmanager.cpp" line="115"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/debugmanager.cpp" line="115"/>
<source>The project does not have an associated build kit. Please reopen the project and select the corresponding build tool.</source>
<translation>该工程没有关联的构建工具,请重新打开该工程并选择对应的构建工具.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggerOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/debuggeroptionwidget.cpp" line="42"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/debuggeroptionwidget.cpp" line="43"/>
<source>Manual</source>
<translation>手动设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/debuggeroptionwidget.cpp" line="68"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/debuggeroptionwidget.cpp" line="90"/>
<source>New Debugger</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/debuggeroptionwidget.cpp" line="136"/>
<source>Debuggers</source>
<translation>调试器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DebuggerPlugin</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="55"/>
<source>debug</source>
<translation>调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="57"/>
<source>Variables Watcher</source>
<translation>变量监视器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/debuggerplugin.cpp" line="66"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DependenceManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="63"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="64"/>
<source>View Details</source>
<translation>查看详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="65"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="71"/>
<source>Request to install some dependency packages. Do you want to install them?</source>
<translation>请求安装一些依赖包。您想要安装它们吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="97"/>
<source>Installation Details</source>
<translation>安装详情</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="98"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="99"/>
<source>Install</source>
<comment>button</comment>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/depend/dependencemanager.cpp" line="105"/>
<source>Installation package list:</source>
<translation>安装包列表:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailPropertyWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/properties/configpropertywidget.cpp" line="47"/>
<source>Python interpreter: </source>
<translation>Python解释器 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/properties/configpropertywidget.cpp" line="55"/>
<source>Executable File: </source>
<translation>执行文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/properties/configpropertywidget.cpp" line="65"/>
<source>Run in terminal: </source>
<translation>在终端中运行:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="82"/>
<source>Create</source>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="131"/>
<source>File Name:</source>
<translation>文件名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="133"/>
<source>Project Name:</source>
<translation>工程名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="135"/>
<source>Location:</source>
<translation>位置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="157"/>
<source>Choose path</source>
<translation>选择路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="171"/>
<source>The filename can&apos;t be empty!</source>
<translation>文件名不能为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="173"/>
<source>The project can&apos;t be empty!</source>
<translation>项目名不能为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="175"/>
<source>The address can&apos;t be empty!</source>
<translation>地址栏不能为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="212"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="225"/>
<source>error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/detailwidget.cpp" line="225"/>
<source>Can not find kit.</source>
<translation>找不到配套工具。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="128"/>
<source>Disabled</source>
<translation>禁用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="129"/>
<source>Auto Complete LLM:</source>
<translation>自动补全模型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="156"/>
<source>Add</source>
<translation>添加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="158"/>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="197"/>
<source>You can&apos;t delete default CodeGeeX`s LLM!</source>
<translation>无法删除默认的 CodeGeeX 模型!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="198"/>
<source>Delete Warining</source>
<translation>删除警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/detailwidget.cpp" line="200"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsButton</name>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/detailsbutton.cpp" line="25"/>
<source>Details</source>
<translation>细节</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DetailsView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="112"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="113"/>
<source>Dependency</source>
<translation>依赖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="189"/>
<source>reLaunch when changed!</source>
<translation>修改后请重启!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="196"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="202"/>
<source>Relaunch required!</source>
<translation>需要重启!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="224"/>
<source>This platform not support doc display!</source>
<translation>该平台不支持doc显示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="298"/>
<source>unload</source>
<translation>卸载</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/plugindetailsview.cpp" line="298"/>
<source>load</source>
<translation>加载</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadUtil</name>
<message>
<location filename="../../src/common/util/downloadutil.cpp" line="144"/>
<source>Downloaded %1 bytes to %2 in %3</source>
<translation>%3中的%2已下载%1字节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/downloadutil.cpp" line="166"/>
<source>Downloading %1...</source>
<translation>正在下载%1...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorSettingsWidgetGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/editorsettingswidget.h" line="17"/>
<source>Editor</source>
<translation>编辑器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EditorStatusBar</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/editorstatusbar.cpp" line="79"/>
<source>Line %1 Column %2</source>
<translation>行 %1 列 %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/editorstatusbar.cpp" line="88"/>
<source>INSERT</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/editorstatusbar.cpp" line="91"/>
<source>OVERWRITE</source>
<translation>覆盖</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/editorstatusbar.cpp" line="94"/>
<source>R/O</source>
<translation>只读</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EncodeComboBox</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="60"/>
<source>Unicode</source>
<translation>Unicode</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="61"/>
<source>WesternEuropean</source>
<translation>西欧语系</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="62"/>
<source>CentralEuropean</source>
<translation>中欧语系</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="63"/>
<source>Baltic</source>
<translation>波罗的海语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="64"/>
<source>Cyrillic</source>
<translation>西里尔文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="65"/>
<source>Arabic</source>
<translation>阿拉伯语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="66"/>
<source>Greek</source>
<translation>希腊语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="67"/>
<source>Hebrew</source>
<translation>希伯来语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="68"/>
<source>Turkish</source>
<translation>土耳其语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="69"/>
<source>Thai</source>
<translation>泰语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="70"/>
<source>Celtic</source>
<translation>凯尔特语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="71"/>
<source>SouthEasternEuropean</source>
<translation>东南欧语系</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="72"/>
<source>ChineseSimplified</source>
<translation>简体中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="73"/>
<source>ChineseTraditional</source>
<translation>繁体中文</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="74"/>
<source>Japanese</source>
<translation>日语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="75"/>
<source>Korean</source>
<translation>韩语</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/statusbar/encodecombobox.cpp" line="76"/>
<source>Vietnamese</source>
<translation>越南语</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvironmentView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/environmentview.cpp" line="69"/>
<source>append</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/environmentview.cpp" line="76"/>
<source>reduce</source>
<translation>减少</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/binarytools/mainframe/environmentview.cpp" line="83"/>
<source>reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>EnvironmentWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/environmentwidget.cpp" line="78"/>
<source>Enable All Environment</source>
<translation>启用所有环境</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/environmentwidget.cpp" line="86"/>
<source>append</source>
<translation>增加</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/environmentwidget.cpp" line="93"/>
<source>reduce</source>
<translation>减少</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/environmentwidget.cpp" line="100"/>
<source>reset</source>
<translation>重置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileTreeView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="110"/>
<source>Error, Can&apos;t move to trash: </source>
<translation>错误,无法移到废纸篓: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="150"/>
<source>Error, Can&apos;t delete: </source>
<translation>错误,无法删除:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="167"/>
<source>New Document Name</source>
<translation>新文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="171"/>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="328"/>
<source>New Document</source>
<translation>新建文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="174"/>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="226"/>
<source>Ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="287"/>
<source>Open</source>
<translation>打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="220"/>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="327"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="125"/>
<source>Delete operation not be recoverable, delete anyway?</source>
<translation>删除操作不可逆转,是否删除?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="129"/>
<source>Delete Warining</source>
<translation>删除警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="131"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="132"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="216"/>
<source>New File Name</source>
<translation>新文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="217"/>
<source>New File</source>
<translation>创建新文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="219"/>
<source>New Folder Name</source>
<translation>新文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="252"/>
<source>Error: Can&apos;t create new document or folder, please check whether the name already exists!</source>
<translation>无法创建文件或文件夹,请检查文件名是否已经存在!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="295"/>
<source>Move To Trash</source>
<translation>移到回收站</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="298"/>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="301"/>
<source>Rename</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/mainframe/filetreeview.cpp" line="318"/>
<source>Recover From Trash</source>
<translation>恢复</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindPlugin</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="56"/>
<source>Advanced Find</source>
<translation>高级查找</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/findplugin.cpp" line="92"/>
<source>ADVANCED SEARCH</source>
<translation>高级搜索</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindToolBar</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="62"/>
<source>Find</source>
<translation>查找</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="66"/>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="75"/>
<source>Replace</source>
<translation>替换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="76"/>
<source>Replace All</source>
<translation>替换全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="77"/>
<source>Replace &amp;&amp; Find</source>
<translation>替换并查找</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="120"/>
<source>Find/Replace</source>
<translation>查找/替换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="126"/>
<source>Find Next</source>
<translation>查找下一个</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/find/findtoolbar.cpp" line="135"/>
<source>Find Previous</source>
<translation>查找上一个</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FontColorWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/fontcolorwidget.cpp" line="50"/>
<source>Font</source>
<translation>字体</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/fontcolorwidget.cpp" line="69"/>
<source>Family:</source>
<translation>字体族:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/fontcolorwidget.cpp" line="70"/>
<source>Size:</source>
<translation>大小:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/settings/fontcolorwidget.cpp" line="71"/>
<source>Zoom:</source>
<translation>缩放:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GeneralSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="43"/>
<source>Test Framework</source>
<translation>测试框架</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="45"/>
<source>Template</source>
<translation>模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="49"/>
<source>Name Format</source>
<translation>名称格式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="82"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="101"/>
<source>Select Template</source>
<translation>选择模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="113"/>
<source>Delete Template</source>
<translation>删除模板</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="114"/>
<source>Are you sure to delete this template?</source>
<translation>你确定要删除这个模板吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="115"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="116"/>
<source>Ok</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/generalsettingwidget.cpp" line="128"/>
<source>Please input a valid format, e.g.ut_${filename}.cpp</source>
<translation>请输入有效的格式例如ut_${filename}.cpp</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenerateDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="54"/>
<source>New LingLong Project</source>
<translation>新建玲珑项目</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="80"/>
<source>Please input application`s name</source>
<translation>请输入应用名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="82"/>
<source>0.0.0.1</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="88"/>
<source>Please input description</source>
<translation>请输入描述</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="95"/>
<source>Kind:</source>
<translation>类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="99"/>
<source>Local
need to manually copy the source code to this path</source>
<translation>本地
需要手动将源码拷贝到项目路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="100"/>
<source>Remote</source>
<translation>远程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="105"/>
<source>ID: </source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="106"/>
<source>Name </source>
<translation>名称 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="107"/>
<source>Project Path: </source>
<translation>项目路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="108"/>
<source>Version: </source>
<translation>版本: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="109"/>
<source>Description: </source>
<translation>描述: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="110"/>
<source>Depends : </source>
<translation>依赖: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="111"/>
<source>Execute Command: </source>
<translation>运行命令: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="112"/>
<source>Source Type: </source>
<translation>源码类型: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="118"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="119"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="135"/>
<source>Choose path</source>
<translation>选择路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="193"/>
<source>%1 is already existed</source>
<translation>%1 已经存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="228"/>
<source>This item can not be empty</source>
<translation>该项不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="239"/>
<source>Project Path is empty or not exist</source>
<translation>项目路径为空或不存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/generatedialog.cpp" line="248"/>
<source>Version must be in the format of *.*.*.*</source>
<translation>版本号必须为*.*.*.*的格式</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GenerateInput</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/generateinput.cpp" line="46"/>
<source>Describe the task you want to execute</source>
<translation>描述你想执行的操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/generateinput.cpp" line="48"/>
<source>Generate</source>
<translation>生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/console/generateinput.cpp" line="79"/>
<source>Please try again later</source>
<translation>请稍后再试</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitClientPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/client/gitclient.cpp" line="88"/>
<source>Failed to retrieve data.</source>
<translation>检索数据失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitDiffEditor</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="207"/>
<source>Skipped %n lines...</source>
<translation>
<numerusform>跳过 %n 行...</numerusform>
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="209"/>
<source>Binary files differ</source>
<translation>二进制文件差异</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="210"/>
<source>Skipped unknown number of lines...</source>
<translation>跳过未知行数...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="300"/>
<source>[%1] %2</source>
<translation>[%1] %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitDiffWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="120"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="121"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="140"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="141"/>
<source>No difference.</source>
<translation>文件无修改。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="143"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="144"/>
<source>Waiting for data...</source>
<translation>等待数据...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gitdiffwidget.cpp" line="154"/>
<source>Retrieving data failed.</source>
<translation>检索数据失败。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitMenuManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="87"/>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="115"/>
<source>Log of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Log of &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="91"/>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="123"/>
<source>Diff of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Diff of &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="119"/>
<source>Blame of &quot;%1&quot;</source>
<translation>Blame of &quot;%1&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="136"/>
<source>Current File</source>
<translation>当前文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="142"/>
<source>Current Project</source>
<translation>当前工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="152"/>
<source>Git Log</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="157"/>
<source>Git Blame</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/gitmenumanager.cpp" line="162"/>
<source>Git Diff</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GitTabWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="158"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="159"/>
<source>Git Log &quot;%1&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="162"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="163"/>
<source>Git Blame &quot;%1&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="166"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="167"/>
<source>Git Diff &quot;%1&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="170"/>
<source>Git Show &quot;%1&quot;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="182"/>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/gittabwidget.cpp" line="189"/>
<source>Working...</source>
<translation>处理中...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradleBuilderGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/builder/mainframe/gradlebuildergenerator.cpp" line="68"/>
<source>The build command of %1 project is null! please install it in console with &quot;sudo apt install gradle&quot;, and then restart the tool.</source>
<translation>%1项目的生成命令为空请使用“sudo apt install gradle”将其安装在控制台中然后重新启动该工具。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/builder/mainframe/gradlebuildergenerator.cpp" line="75"/>
<source>The path of &quot;%1&quot; is not exist! please check and reopen the project.</source>
<translation>&quot;%1&quot; 路径不存在!请检查并重新打开项目。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradleDetailPropertyWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="83"/>
<source>Input main class</source>
<translation>输入 main class</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="106"/>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="212"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>打开目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="221"/>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradleOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/option/gradleoptionwidget.cpp" line="32"/>
<source>Gradle</source>
<translation>Gradle</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradleProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/gradleprojectgenerator.cpp" line="220"/>
<source>Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/gradleprojectgenerator.cpp" line="351"/>
<source>Project Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>GradleWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/option/gradlewidget.cpp" line="59"/>
<source>Gradle distribution</source>
<translation>Gradle版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/option/gradlewidget.cpp" line="60"/>
<source>use Gradle wrapper</source>
<translation>使用Gradle解析器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/option/gradlewidget.cpp" line="63"/>
<source>use Local installation, directory</source>
<translation>使用本地安装应用,路径:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryDiffView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/historydiffwidget.cpp" line="13"/>
<source>Old File</source>
<translation>旧文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/historydiffwidget.cpp" line="14"/>
<source>New File</source>
<translation>新文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>HistoryListWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/historylistwidget.cpp" line="68"/>
<source>History</source>
<translation>历史对话</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InlineChatWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/copilot.cpp" line="239"/>
<source> Press %1 to inline chat</source>
<translation> 按%1进行内联聊天</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="214"/>
<source>Esc to close</source>
<translation>Esc 退出对话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="215"/>
<source>Submit Edit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="216"/>
<source>quick question</source>
<translation>快问快答</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="218"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="220"/>
<source>Accept</source>
<translation>接受</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="222"/>
<source>Reject</source>
<translation>拒绝</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="291"/>
<source>Ask a question here, press Enter to send</source>
<translation>在这里提问按Enter键发送</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inlinechatwidget.cpp" line="300"/>
<source>Continue to ask a question, press Enter to send</source>
<translation>继续提问按Enter键发送</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InputEditWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="199"/>
<source>reference codebase</source>
<translation>引用代码库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="208"/>
<source>reference</source>
<translation>引用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="214"/>
<source>connect to network</source>
<translation>联网</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="234"/>
<source>Current File</source>
<translation>当前文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="237"/>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="240"/>
<source>Opened Files</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="244"/>
<source>CodeBase</source>
<translation>代码库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="596"/>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="608"/>
<source>No opened file</source>
<translation>没有打开的文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InstantBlameWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/gui/instantblamewidget.cpp" line="53"/>
<source>Blame %1 (%2)</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InterpreterModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="93"/>
<source>Package</source>
<translation>软件包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="95"/>
<source>Version</source>
<translation>版本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>InterpreterWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="155"/>
<source>Python Interpreter:</source>
<translation>Python解释器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="162"/>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="163"/>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="232"/>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="201"/>
<source>PIP Source:</source>
<translation>pip镜像源</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="205"/>
<source>Select Local Interpreter</source>
<translation>选择本地解释器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="215"/>
<source>Selected Interpreter already exists</source>
<translation>选择的解释器已经存在</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="216"/>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="242"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="231"/>
<source>Confirm the removal of this interpreter?</source>
<translation>确认移除这个解释器?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="241"/>
<source>Default Interpreter can`t be removed</source>
<translation>默认解释器无法被删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="218"/>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="234"/>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="244"/>
<source>Yes</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/option/interpreterwidget.cpp" line="235"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntroPage</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="90"/>
<source>Welcome to Chat</source>
<translation>欢迎来到Chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="101"/>
<source>Chat provides code completion suggestions in editor, Press %1 Tab %2 to accept.</source>
<translation>Chat在编辑器提供了代码补全建议按%1Tab%2即可接受.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="102"/>
<source>Chat provides inline chat functionality in editor, Press %1 Ctrl + T %2 to use it.</source>
<translation>Chat在编辑器提供了内联聊天功能按%1Ctral + T%2即可使用.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="103"/>
<source>Also, you can directly %1 ask Chat any questions %2.</source>
<translation>你也可以在对话栏中直接%1向Chat提问%2.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="112"/>
<source>Try the following questions:</source>
<translation>试试下面的问题:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="115"/>
<source>How to iterate through a dictionary in Python?</source>
<translation>如何在 Python 中遍历字典?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="116"/>
<source>Write a quicksort function.</source>
<translation>编写一个快速排序函数。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/intropage.cpp" line="117"/>
<source>What is the best way to start learning JavaScript?</source>
<translation>开始学习 JavaScript 的最佳方法是什么?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSDebugger</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/debugger/jsdebugger.cpp" line="197"/>
<source>Stac&amp;kFrame</source>
<translation>堆栈列表(&amp;K)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/debugger/jsdebugger.cpp" line="201"/>
<source>Break&amp;points</source>
<translation>断点列表(&amp;P)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/debugger/jsdebugger.cpp" line="202"/>
<source>ScriptWidget</source>
<translation>脚本窗口</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/debugger/jsdebugger.cpp" line="203"/>
<source>ErrorLogWidget</source>
<translation>错误日志窗口</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/jsgenerator.cpp" line="60"/>
<source>Request debug dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求调试端口失败,请重试.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/jsgenerator.cpp" line="132"/>
<source>Please open a JS file in editor!</source>
<translation>请在编辑器中打开JS文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JSProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/javascript/project/jsprojectgenerator.cpp" line="58"/>
<source>Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JavaDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/java/javadebug.cpp" line="53"/>
<source>The project is not exist, please check the files and retry.</source>
<translation>项目不存在,请检查文件并重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/java/javadebug.cpp" line="87"/>
<source>Request java dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求java dap端口失败请重试。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JavaOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/java/option/javaoptionwidget.cpp" line="32"/>
<source>JDK</source>
<translation>JDK</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>JavaUtil</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/javautil.cpp" line="33"/>
<source>Unable to find the javap application. Please install openjdk-11-jdk or another version first.</source>
<translation>无法找到javap应用请先安装openjdk-11-jdk或更高版本.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KitListModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/model/kitlistmodel.cpp" line="72"/>
<source>Unnamed</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KitOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="141"/>
<source>Name:</source>
<translation>名称:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="142"/>
<source>C Compiler:</source>
<translation>C编译器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="143"/>
<source>C++ Compiler:</source>
<translation>C++编译器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="144"/>
<source>Debugger:</source>
<translation>调试器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="145"/>
<source>CMake Tool:</source>
<translation>CMake工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="146"/>
<source>CMake generator:</source>
<translation>CMake生成器:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="222"/>
<source>Unnamed</source>
<translation>未命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="270"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="271"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="282"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="289"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/kitoptionwidget.cpp" line="299"/>
<source>Kits</source>
<translation>套件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KitPage</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/kitpage/kitpage.cpp" line="28"/>
<source>Project Type:</source>
<translation>工程类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/kitpage/kitpage.cpp" line="35"/>
<source>None</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>KitsPane</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/kitspane.cpp" line="37"/>
<source>Kit: </source>
<translation>工具包:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/kitspane.cpp" line="43"/>
<source>Language: </source>
<translation>语言:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LLBuilderGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/builder/mainframe/llbuildergenerator.cpp" line="53"/>
<source>Can`t find linglong-builder tool, Install it based on %1</source>
<translation>没有找到玲珑构建工具,参考%1进行安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/builder/mainframe/llbuildergenerator.cpp" line="59"/>
<source>The path of &quot;%1&quot; is not exist! please check and reopen the project.</source>
<translation>&quot;%1&quot;路径不存在,请检查路径并重新打开工程.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LLGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/llgenerator.cpp" line="32"/>
<source>debug of Linglong project is not supported</source>
<translation>玲珑项目暂不支持调试</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LanguageClientHandlerPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="528"/>
<source>Refactor</source>
<translation>重构</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="530"/>
<source>Rename Symbol Under Cursor</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="536"/>
<source>Switch Header/Source</source>
<translation>切换头文件/源文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="539"/>
<source>Follow Symbol Under Cursor</source>
<translation>跟随光标下符号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="542"/>
<source>Find Usages</source>
<translation>查找引用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="545"/>
<source>Format Selection</source>
<translation>格式化选中部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/lsp/languageclienthandler.cpp" line="600"/>
<source>%1: &lt;a href=&apos;repair&apos;&gt;Repair with %2&lt;/a&gt;</source>
<translation>%1: &lt;a href=&apos;repair&apos;&gt;使用 %2 修复&lt;/a&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocatorManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/locator/locatormanager.cpp" line="285"/>
<source>Enter Command</source>
<translation>输入命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/locator/locatormanager.cpp" line="293"/>
<location filename="../../src/plugins/core/locator/locatormanager.cpp" line="295"/>
<source>Enter command %1</source>
<translation>键入命令 %1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LogginDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/reposwidget.cpp" line="104"/>
<source>loggin user from svn
repos path: %0</source>
<translation>从svn登录用户
转发路径:%0</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MacroExpander</name>
<message>
<location filename="../../src/common/util/macroexpander.cpp" line="400"/>
<source>%1: Full path including file name.</source>
<translation>%1: 完整路径且包括文件名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/macroexpander.cpp" line="405"/>
<source>%1: Full path excluding file name.</source>
<translation>%1: 完整路径除了文件名。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/macroexpander.cpp" line="410"/>
<source>%1: File name without path.</source>
<translation>%1: 文件名(无路径)。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/macroexpander.cpp" line="415"/>
<source>%1: File base name without path and suffix.</source>
<translation>%1: 文件名(没有路径和后缀名)。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/maindialog.cpp" line="257"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/maindialog.cpp" line="270"/>
<source>Tip</source>
<translation>提示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/maindialog.cpp" line="270"/>
<source>Can not find kit.</source>
<translation>找不到配套工具。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainFrame</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="56"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="57"/>
<source>Can not find tool named: %1
</source>
<translation>无法找到工具:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="59"/>
<source>Check the repository source, and install the linglong-builder, linglong-box, and linglong-bin tools.
reference %1</source>
<translation>检查仓库源安装linglong-builder,linglong-box,lingong-bin工具
参考%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="88"/>
<source>New</source>
<translation>新建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="99"/>
<source>Installed</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="100"/>
<source>Repository</source>
<translation>仓库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="101"/>
<source>Running</source>
<translation>运行中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="111"/>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="163"/>
<source>Run</source>
<translation>运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="164"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/linglong/gui/mainframe.cpp" line="165"/>
<source>UnInstall</source>
<translation>卸载</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/uicontroller/mainwindow.cpp" line="218"/>
<source>Hide Dock Widget</source>
<translation>隐藏驻留区</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavenBuilderGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/builder/mainframe/mavenbuildergenerator.cpp" line="59"/>
<source>The build command of %1 project is null! please install it in console with &quot;sudo apt install maven&quot;, and then restart the tool.</source>
<translation>%1项目的生成命令为空请使用“sudo apt install maven”在控制台中安装它然后重新启动该工具。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/builder/mainframe/mavenbuildergenerator.cpp" line="66"/>
<source>The path of &quot;%1&quot; is not exist! please check and reopen the project.</source>
<translation>“%1”路径不存在!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavenDetailPropertyWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="83"/>
<source>Input main class</source>
<translation>输入 main class</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="106"/>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="212"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>打开目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="221"/>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavenOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenoptionwidget.cpp" line="33"/>
<source>Maven</source>
<translation>Maven</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavenProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/mavenprojectgenerator.cpp" line="165"/>
<source>Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/mavenprojectgenerator.cpp" line="220"/>
<source>Project Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MavenWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenwidget.cpp" line="58"/>
<source>Maven path</source>
<translation>Maven路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenwidget.cpp" line="66"/>
<source>User Setting</source>
<translation>用户设置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenwidget.cpp" line="69"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenwidget.cpp" line="78"/>
<source>Browse</source>
<translation>浏览</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/option/mavenwidget.cpp" line="75"/>
<source>Local Setting</source>
<translation>本地设置:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MessageComponent</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/messagecomponent.cpp" line="174"/>
<source>edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/messagecomponent.cpp" line="242"/>
<source>Online Searching</source>
<translation>联网搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/messagecomponent.cpp" line="333"/>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/messagecomponent.cpp" line="383"/>
<source>Show Reference</source>
<translation>显示引用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ModelConfigDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="55"/>
<source>Model Name</source>
<translation>模型名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="58"/>
<source>Required, please enter.</source>
<translation>必填项,请输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="60"/>
<source>Model Type</source>
<translation>模型类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="63"/>
<source>OpenAi(Compatible)</source>
<translation>OpenAi兼容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="65"/>
<source>Api Path</source>
<translation>Api路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="68"/>
<source>Root path, such as https://server/v1 (no /chat)</source>
<translation>根路径,如 https://server/v1不加 /chat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="70"/>
<source>Api Key</source>
<translation>Api秘钥</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="73"/>
<source>Optional, please enter.</source>
<translation>选填项,请输入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="75"/>
<source>Add Model</source>
<translation>添加模型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="97"/>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="198"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="99"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="107"/>
<source>To test if the model is available, the system will send a small amount of information, which will consume a small amount of tokens.</source>
<translation>为了测试模型是否有效系统将发送少量信息该操作会消耗少量tokens</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="120"/>
<source>Checking... please wait.</source>
<translation>检测中,请稍等...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="146"/>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="155"/>
<source>This field cannot be empty.</source>
<translation>该字段不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/modelconfigdialog.cpp" line="187"/>
<source>Error Information</source>
<translation>错误信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NameValueModel</name>
<message>
<location filename="../../src/common/util/namevaluemodel.cpp" line="128"/>
<source>Variable</source>
<translation>变量名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/namevaluemodel.cpp" line="128"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/namevaluemodel.cpp" line="145"/>
<source>&lt;VARIABLE&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/namevaluemodel.cpp" line="145"/>
<source>&lt;VALUE&gt;</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NinjaBuilderGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/ninja/builder/mainframe/ninjabuildergenerator.cpp" line="62"/>
<source>The build command of %1 project is null! please install it in console with &quot;sudo apt install ninja-build&quot;, and then restart the tool.</source>
<translation>%1项目的生成命令为空请使用“sudo apt install ninja-build”在控制台中安装它然后重新启动该工具。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/ninja/builder/mainframe/ninjabuildergenerator.cpp" line="69"/>
<source>The path of &quot;%1&quot; is not exist! please check and reopen the project.</source>
<translation>“%1”路径不存在</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NinjaDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/ninja/ninjadebug.cpp" line="45"/>
<source>Request cxx dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求cxx dap端口失败请重新尝试。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NinjaOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/ninja/option/ninjaoptionwidget.cpp" line="31"/>
<source>Ninja</source>
<translation>Ninja</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NinjaWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/ninja/option/ninjawidget.cpp" line="58"/>
<source>Ninja path</source>
<translation>Ninja路径</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationCenterWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/notify/gui/notificationcenterwidget.cpp" line="54"/>
<source>Notification</source>
<translation>通知</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/notify/gui/notificationcenterwidget.cpp" line="87"/>
<source>No new notifications</source>
<translation>没有新通知</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationItemWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/notify/gui/notificationitemwidget.cpp" line="146"/>
<source>Source: %1</source>
<translation>来源:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>NotificationModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/notify/gui/notificationmodel.cpp" line="76"/>
<source>Source: %1</source>
<translation>来源:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionCustomModelsGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/aimanager/option/optioncustommodelsgenerator.h" line="14"/>
<source>Models</source>
<translation>大模型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OptionsDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/optionsdialog.cpp" line="117"/>
<source>Global Options</source>
<translation>全局选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/optionsdialog.cpp" line="175"/>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/optionsdialog.cpp" line="179"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OutputPane</name>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/outputpane.cpp" line="195"/>
<source>Additional output omitted</source>
<translation>省略附加输出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/outputpane.cpp" line="250"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/outputpane.cpp" line="262"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/outputpane.cpp" line="272"/>
<source>Select All</source>
<translation>选择全部</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PIPInstaller</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/installer/pipinstaller.cpp" line="25"/>
<source>Install packages by pip</source>
<translation>通过PIP安装包</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Performance</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/performance.cpp" line="39"/>
<source>&amp;Performance</source>
<translation>性能分析(&amp;P)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginListView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/pluginlistview.cpp" line="77"/>
<source>Category</source>
<translation>类别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/pluginlistview.cpp" line="78"/>
<source>License</source>
<translation>许可</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/pluginlistview.cpp" line="79"/>
<source>CopyRight</source>
<translation>版权</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginManagerModule</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/modules/pluginmanagermodule.cpp" line="74"/>
<source>Extensions</source>
<translation>扩展</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PluginStoreWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/pluginstorewidget.cpp" line="36"/>
<source>Search Extension</source>
<translation>查找扩展</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/profilesettingwidget.cpp" line="83"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/profilesettingwidget.cpp" line="84"/>
<source>Restart Required--deep-in unioncode</source>
<translation>重启请求</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/profilesettingwidget.cpp" line="85"/>
<source>The language change will take effect after restart.</source>
<translation>语言更改将在重新启动后生效。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/profilesettingwidget.cpp" line="127"/>
<source>language:</source>
<translation>语言:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectCore</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="154"/>
<source>Open activted project`s property dialog</source>
<translation>打开已激活的工程属性对话框</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="125"/>
<source>Auto Focus</source>
<translation>自动聚焦</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="120"/>
<source>Opened Files</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="130"/>
<source>Focus File</source>
<translation>聚焦文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="230"/>
<source>Current project</source>
<translation>当前工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="311"/>
<source>Config</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="317"/>
<source>Project Type:</source>
<translation>工程类型:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="323"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="324"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectItemModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/common/projectitemmodel.cpp" line="164"/>
<source> [Ungenerated]</source>
<translation> [未生成的]</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectPane</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectpane.cpp" line="32"/>
<source>project Name :</source>
<translation>工程名:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectpane.cpp" line="36"/>
<source>Location :</source>
<translation>路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectpane.cpp" line="44"/>
<source>Choose path</source>
<translation>选择路径</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectTree</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="244"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="495"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="733"/>
<source>New Document</source>
<translation>新建文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="248"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="490"/>
<source>New Directory</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="261"/>
<source>Show Containing Folder</source>
<translation>显示所在文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="500"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="628"/>
<source>Rename</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="509"/>
<source>Open In Terminal</source>
<translation>在终端中打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="523"/>
<source>Delete Document</source>
<translation>删除文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="624"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="729"/>
<source>New Document Name</source>
<translation>新文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="631"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="673"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="708"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="737"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="762"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="820"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="859"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="700"/>
<source>New Dirctory Name</source>
<translation>新文件夹名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="704"/>
<source>New Dirctory</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="756"/>
<source>Delete operation not be recoverable, delete anyway?</source>
<translation>删除操作不可逆转,是否删除?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="760"/>
<source>Delete: </source>
<translation>删除: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="818"/>
<source>A directory with name %1 already exists. please reanme it</source>
<translation>名称为% 1的目录已经存在。请将其重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="667"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="671"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="857"/>
<source>A file with name %1 already exists. Would you like to overwrite it?</source>
<translation>名称为&quot;%1&quot; 的文件已经存在,您想覆盖它吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="672"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="763"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="819"/>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="858"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProjectTreeView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="91"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="100"/>
<source>Regenerate</source>
<translation>重新生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="102"/>
<source>Continue To Generate</source>
<translation>继续生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="104"/>
<source>Generate</source>
<translation>生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="109"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="112"/>
<source>Unignore</source>
<translation>取消忽略</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="114"/>
<source>Ignore</source>
<translation>忽略</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="116"/>
<source>Show Containing Folder</source>
<translation>显示所在文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="177"/>
<source>Collapse</source>
<translation>折叠</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="179"/>
<source>Expand</source>
<translation>展开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="180"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>折叠所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/projecttreeview.cpp" line="181"/>
<source>Expand All</source>
<translation>展开所有</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PromptSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="37"/>
<source>Select Prompt</source>
<translation>选择提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="43"/>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="95"/>
<source>Add Prompt</source>
<translation>添加提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="44"/>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="137"/>
<source>Delete Prompt</source>
<translation>删除提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="98"/>
<source>Please input the name of the prompt</source>
<translation>请输入提示词名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="100"/>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="139"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="101"/>
<source>OK</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="118"/>
<source>A prompt named &quot;%1&quot; already exists</source>
<translation>已存在名为“%1”的提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="138"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;%1&quot; prompt</source>
<translation>您确定要删除名为“%1”的提示词吗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/promptsettingwidget.cpp" line="140"/>
<source>Ok</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PropertiesDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/propertiesdialog.cpp" line="111"/>
<source>Project Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/propertiesdialog.cpp" line="150"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/propertiesdialog.cpp" line="155"/>
<source>Apply</source>
<translation>应用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PythonDebug</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="46"/>
<source>There is no opened python file, please open.</source>
<translation>没有打开的python文件请打开。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="56"/>
<source>An interpreter is necessary. Please select it in options dialog or install it.</source>
<translation>需要一个解释器。请在选项对话框中选择它或安装它。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="158"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="159"/>
<source>Install</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="161"/>
<source>You need the corresponding version of the debugger. Please install it and try again.</source>
<translation>需要安装相应版本的调试器。请安装后重试。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/pythondebug.cpp" line="87"/>
<source>Request python dap port failed, please retry.</source>
<translation>请求python dap端口失败请重试。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PythonProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/pythonprojectgenerator.cpp" line="79"/>
<source>Properties</source>
<translation>工程属性</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/pythonprojectgenerator.cpp" line="101"/>
<source>Config</source>
<translation>配置</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QAction</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/svnclientwidget.cpp" line="40"/>
<source>Checkout repository</source>
<translation>检出仓库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/svnclientwidget.cpp" line="45"/>
<source>Open repository</source>
<translation>打开仓库</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="42"/>
<source>New Folder</source>
<translation>新建文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="41"/>
<source>New Document</source>
<translation>新建文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="55"/>
<source>Clean Cache</source>
<translation>清除缓存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="56"/>
<source>Cancel Build</source>
<translation>取消编译</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="77"/>
<source>Options</source>
<translation>选项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="42"/>
<source>Pid</source>
<translation>进程标识</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="43"/>
<source>Program</source>
<translation>程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="549"/>
<source>Project Active</source>
<translation>激活工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="550"/>
<source>Project Close</source>
<translation>关闭工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projecttree.cpp" line="551"/>
<source>Project Info</source>
<translation>工程信息</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/symbol/mainframe/definitions.h" line="15"/>
<source>jump to declared</source>
<translation>转到声明</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/symbol/mainframe/definitions.h" line="16"/>
<source>jump to record</source>
<translation>转到记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/symbol/mainframe/definitions.h" line="17"/>
<source>jump to deninitions</source>
<translation>转到定义</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="43"/>
<source>Open Project</source>
<translation>打开工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="44"/>
<source>Open Document</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="45"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="46"/>
<source>Open Recent Documents</source>
<translation>打开最近的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="47"/>
<source>Open Recent Folders</source>
<translation>打开最近的文件夹</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="48"/>
<source>New File or Project</source>
<translation>新建文件或工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="49"/>
<source>Quit</source>
<translation>退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="53"/>
<source>Build</source>
<translation>编译</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="54"/>
<source>Rebuild</source>
<translation>重新编译</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="60"/>
<source>Start Debugging</source>
<translation>开始调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="61"/>
<source>Attaching to Running Program</source>
<translation>关联到正在运行的程序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="62"/>
<source>Running</source>
<translation>运行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="63"/>
<source>Interrupt</source>
<translation>中断</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="64"/>
<source>Continue</source>
<translation>继续</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="65"/>
<source>Reverse Continue</source>
<translation>反向执行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="66"/>
<source>Abort Debugging</source>
<translation>停止调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="67"/>
<source>Restart Debugging</source>
<translation>重启调试器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="68"/>
<source>Step Over</source>
<translation>单步跳过</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="69"/>
<source>Step In</source>
<translation>单步进入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="70"/>
<source>Step Out</source>
<translation>单步跳出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="71"/>
<source>Step Back</source>
<translation>回退</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="72"/>
<source>Remote Debug</source>
<translation>远程调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="76"/>
<source>Search</source>
<translation>搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="78"/>
<source>Plugins</source>
<translation>插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="80"/>
<source>Binary Tools</source>
<translation>二进制工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="85"/>
<source>Report Bug</source>
<translation>报告Bug</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="86"/>
<source>Help Documents</source>
<translation>帮助文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="87"/>
<source>About Plugins</source>
<translation>关于插件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="81"/>
<source>Valgrind Memcheck</source>
<translation>Valgrind内存检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="82"/>
<source>Valgrind Helgrind</source>
<translation>Valgrind死锁检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="79"/>
<source>User Action Analyse</source>
<translation>用户行为分析</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/widgets/inputeditwidget.cpp" line="601"/>
<source>Select File</source>
<translation>选择文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/common/util/fileoperation.cpp" line="13"/>
<source>The delete operation will be removed fromthe disk and will not be recoverable after this operation.
Delete anyway?</source>
<translation>删除操作将从磁盘中删除,此操作后将无法恢复。
是否仍要删除?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/fileoperation.cpp" line="17"/>
<source>Delete Warning</source>
<translation>忽略警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/basetype.h" line="194"/>
<source>Please install &quot;subversion&quot; software from terminal:$ sudo apt install subversion</source>
<translation>请从终端安装“subversion”软件$sudo apt install subversion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="33"/>
<source>Checkout Repos</source>
<translation>从远程仓库检出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/svnclientwidget.cpp" line="59"/>
<source>Open path failed, current repos not svn subdir</source>
<translation>打开路径失败当前远程仓库不是svn子目录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/project/projectgenerator.cpp" line="57"/>
<source>Cannot open the project!
not exists support files: %0</source>
<translation>无法打开项目!
不存在支持文件:%0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/mainframe/projectinfodialog.cpp" line="12"/>
<source>Project Info</source>
<translation>工程信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QFileDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/project/projectcore.cpp" line="298"/>
<source>Open Project Directory</source>
<translation>打开工程目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLabel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="36"/>
<source>Remote Repos: </source>
<translation>远程仓库: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="38"/>
<source>Target path: </source>
<translation>目标路径: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="40"/>
<source>User: </source>
<translation>用户: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="42"/>
<source>Password: </source>
<translation>密码: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="268"/>
<source>Build configuration:</source>
<translation>编译配置:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/option/detailwidget.cpp" line="58"/>
<source>Global Language Preference:</source>
<translation>全局语言偏好:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/chat/option/detailwidget.cpp" line="66"/>
<source>Commits Language Preference:</source>
<translation>Commits语言偏好</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="64"/>
<location filename="../../src/plugins/java/java/option/jdkwidget.cpp" line="65"/>
<source>JDK version</source>
<translation>JDK版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="72"/>
<source>Gradle Version: </source>
<translation>Gradle版本 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="80"/>
<source>Main Class</source>
<translation>主类:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="90"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="90"/>
<source>Detail output:</source>
<translation>详细输出:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="64"/>
<source>JDK version:</source>
<translation>JDK版本</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="72"/>
<source>Maven Version: </source>
<translation>Maven版本 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="80"/>
<source>Main Class:</source>
<translation>主类:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QLineEdit</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/amendswidget.cpp" line="14"/>
<source>Summary</source>
<translation>概要</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/historydiffview.cpp" line="21"/>
<source>Search Text</source>
<translation>搜索文本</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMenu</name>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="37"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>文件(&amp;F)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="52"/>
<source>&amp;Build</source>
<translation>编译(&amp;B)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="59"/>
<source>&amp;Debug</source>
<translation>调试(&amp;D)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="75"/>
<source>&amp;Tools</source>
<translation>工具(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="84"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>帮助(&amp;H)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="70"/>
<source>attach processId can&apos;t empty!</source>
<translation>附加进程ID不能为空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/performance/mainframe/mainwindow.cpp" line="80"/>
<source>attach processId no exites!</source>
<translation>附加进程ID不存在</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../../src/common/supportfile/language.cpp" line="57"/>
<source>The format of the language configuration file is incorrect or damaged. Check that the file is released correctly. If it cannot be solved, reinstall the software to solve the problem</source>
<translation>语言配置文件的格式不正确或已损坏。检查文件是否已正确释放。如果无法解决,请重新安装软件以解决问题</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassfactory.h" line="29"/>
<source>The current class name has registered the associated construction class</source>
<translation>当前类名已注册关联的构造类</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassfactory.h" line="48"/>
<source>Should be call registered &apos;regClass()&apos; function before create function</source>
<translation>应在创建函数之前调用注册的“regClass”函数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassmanager.h" line="51"/>
<source>Failed, Can&apos;t append the empty class name</source>
<translation>失败,无法追加空类名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassmanager.h" line="57"/>
<source>Failed, Can&apos;t append the empty class pointer</source>
<translation>失败,无法追加空类指针</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassmanager.h" line="64"/>
<source>Failed, Can&apos;t append the class pointer not&apos;s qobject</source>
<translation>失败无法追加类指针它不是qobject</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/framework/service/qtclassmanager.h" line="72"/>
<source>Failed, Objects cannot be added repeatedly</source>
<translation>失败,无法重复添加对象</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="13"/>
<source>FilePath</source>
<translation>文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="13"/>
<source>CodeRange</source>
<translation>代码范围</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="14"/>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/cmakeCfgWidget/cmakeitemmodel.cpp" line="162"/>
<source>Key</source>
<translation>键值</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="14"/>
<source>Suggestion</source>
<translation>建议</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="14"/>
<source>FileType</source>
<translation>文件类型</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="15"/>
<source>FileName</source>
<translation>文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="15"/>
<source>Installed</source>
<translation>安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeporting.cpp" line="15"/>
<source>Detail</source>
<translation>细节</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="22"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="22"/>
<source>jre path</source>
<translation>jre路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="23"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="23"/>
<source>jre execute</source>
<translation>jre执行文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="24"/>
<source>launch config</source>
<translation>加载配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="25"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="25"/>
<source>launch package</source>
<translation>加载包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/gradle/project/properties/gradleconfigpropertywidget.cpp" line="26"/>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="26"/>
<source>dap package</source>
<translation>dap包</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/java/maven/project/properties/mavenconfigpropertywidget.cpp" line="24"/>
<source>launch mavenConfig</source>
<translation>加载maven配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="31"/>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="54"/>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="71"/>
<source>Ok</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="32"/>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="73"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/dialog/commondialog.cpp" line="72"/>
<source>No</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="69"/>
<source>Build Steps</source>
<translation>编译步骤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="72"/>
<source>Clean Steps</source>
<translation>清扫步骤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="73"/>
<source>Build Environment</source>
<translation>编译环境</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/buildpropertypage.cpp" line="74"/>
<source>CMake config</source>
<translation>CMake 配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/cmakeCfgWidget/cmakeitemmodel.cpp" line="164"/>
<source>Value</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/optionprofilesettinggenerator.h" line="15"/>
<source>Interface</source>
<translation>用户界面</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.h" line="15"/>
<source>Commands</source>
<translation>命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="17"/>
<source>Recent</source>
<translation>最近</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="18"/>
<source>Edit</source>
<translation>编辑</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/dap/dapdebugger.cpp" line="70"/>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="19"/>
<source>Debug</source>
<translation>调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="20"/>
<source>Git</source>
<translation>Git</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="21"/>
<source>Svn</source>
<translation>Svn</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="22"/>
<source>Runtime</source>
<translation>运行时</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="23"/>
<source>Chat</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="24"/>
<source>Advanced Search</source>
<translation>高级搜索</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/maindialog.cpp" line="63"/>
<source>New File</source>
<translation>新建文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/maindialog.cpp" line="64"/>
<source>New Project</source>
<translation>新建工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingwidget.h" line="13"/>
<source>Source files to migrate</source>
<translation>待迁移的源文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeporting/codeportingwidget.h" line="14"/>
<source>Architecture-dependent library files</source>
<translation>依赖于体系结构的库文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/stepspane.cpp" line="94"/>
<source>Target</source>
<translation>目标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/option/optiondatastruct.h" line="23"/>
<source>AI</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/option/optiondatastruct.h" line="21"/>
<source>General</source>
<translation>通用设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/option/optiondatastruct.h" line="22"/>
<source>Language</source>
<translation>语言</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/differ.cpp" line="911"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/differ.cpp" line="913"/>
<source>Insert</source>
<translation>插入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/git/utils/differ.cpp" line="914"/>
<source>Equal</source>
<translation>相同</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/util/macroexpander.cpp" line="444"/>
<source>Global variables</source>
<translation>全局变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/properties/configutil.h" line="14"/>
<source>Current File</source>
<translation>当前文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/python/project/properties/configutil.h" line="15"/>
<source>Automatically obtain the entry file</source>
<translation>自动获取入口文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/ai/aiservice.h" line="26"/>
<source>ZhiPu</source>
<translation>智谱</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QPushButton</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/checkoutdialog.cpp" line="49"/>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/loggindialog.cpp" line="12"/>
<source>Ok</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/amendswidget.cpp" line="15"/>
<source>Commit</source>
<translation>提交</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/amendswidget.cpp" line="16"/>
<source>Revert All</source>
<translation>全部还原</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTabWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/services/project/projectservice.h" line="247"/>
<source>Projects</source>
<translation>工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="90"/>
<source>&amp;Terminal</source>
<translation>终端(&amp;T)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/window/windowelement.h" line="92"/>
<source>Symbol</source>
<translation>符号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/codeeditor.cpp" line="223"/>
<source>Search &amp;Results</source>
<translation>查找结果(&amp;R)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextBrowser</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/historylogwidget.cpp" line="18"/>
<source>Description from revision log</source>
<translation>修订日志信息</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QTextEdit</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/amendswidget.cpp" line="13"/>
<source>Description</source>
<translation>描述</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QToolButton</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/reposwidget.cpp" line="565"/>
<source>update local from remote repos</source>
<translation>从远程仓库更新本地代码</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/reposwidget.cpp" line="572"/>
<source>refresh current local to display</source>
<translation>刷新并展示</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/reposwidget.cpp" line="580"/>
<source>show repos operation</source>
<translation>展示远程仓库操作</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/reposwidget.cpp" line="587"/>
<source>show repos history</source>
<translation>展示远程仓库历史</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/filebrowser/filebrowser.cpp" line="29"/>
<source>File Browser</source>
<translation>文件浏览器</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecentDisplayWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="83"/>
<source>Projects And Documents</source>
<translation>工程和文档</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="90"/>
<source>Clear All</source>
<translation>清空</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="94"/>
<source>Confirm to clear the record of the opened projects and documents?</source>
<translation>确认清除已打开项目和文档的记录吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="95"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="96"/>
<source>Delete</source>
<comment>button</comment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="117"/>
<source>Session</source>
<translation>会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="125"/>
<source>session manager</source>
<translation>会话管理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="226"/>
<source>Open Document</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="289"/>
<source>Open File</source>
<translation>打开文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="290"/>
<source>Open Project</source>
<translation>打开工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="291"/>
<source>New File or Project</source>
<translation>新建文件或工程</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="292"/>
<source>No Project</source>
<translation>无记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/recentdisplaywidget.cpp" line="304"/>
<source>Recent Open</source>
<translation>最近打开</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecordDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="54"/>
<source>Record</source>
<translation>记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="63"/>
<source>Current Project:</source>
<translation>当前工程:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="70"/>
<source>Target:</source>
<translation>目标:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="86"/>
<source>Start Record</source>
<translation>开始记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="93"/>
<source>Only support C/C++, and some architectures of CPU may experience anomalies or not be usable. recommended to obtain a higher version of rr for use</source>
<translation>仅支持C/C++部分架构的CPU可能无法正常工作甚至无法使用建议获取高版本`rr`使用</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoteDebugDlg</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="46"/>
<source>Remote Debug</source>
<translation>远程调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="54"/>
<source>Debuggee:</source>
<translation>被调试程序:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="66"/>
<source>Port:</source>
<translation>端口:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="74"/>
<source>IP:</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="83"/>
<source>Parameters:</source>
<translation>参数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="91"/>
<source>remote project root path:</source>
<translation>远程工程根目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/remotedebug/remotedebugdlg.cpp" line="104"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RenamePopup</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/renamepopup/renamepopup.cpp" line="93"/>
<source>Rename %0 to:</source>
<translation>将%0重命名为</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReplayDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="128"/>
<source>Replay</source>
<translation>重放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="139"/>
<source>Trace Directory:</source>
<translation>跟踪目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="163"/>
<source>Start Replay</source>
<translation>开始重放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/rrdialog.cpp" line="174"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>打开目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResourceSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/resourcesettingwidget.cpp" line="43"/>
<source>Source Files</source>
<translation>源文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/resourcesettingwidget.cpp" line="45"/>
<source>Target Location</source>
<translation>目标位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/resourcesettingwidget.cpp" line="128"/>
<source>Select target location</source>
<translation>选择目标位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/widget/resourcesettingwidget.cpp" line="141"/>
<source>Please input a valid path with the selected project</source>
<translation>请输入与所选项目相关的有效路径</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugPlugin</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebugplugin.cpp" line="38"/>
<source>Event recorder</source>
<translation>事件记录器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebugplugin.cpp" line="46"/>
<source>Record</source>
<translation>记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebugplugin.cpp" line="48"/>
<source>Replay</source>
<translation>重放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebugplugin.cpp" line="55"/>
<source>Ev&amp;ent Recorder</source>
<translation>事件记录器&amp;e</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="31"/>
<source>Reverse debug</source>
<translation>反向调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="39"/>
<source>Record</source>
<translation>记录</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="41"/>
<source>Replay</source>
<translation>重放</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="47"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="50"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="179"/>
<source>Reverse Debug</source>
<translation>反向调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="47"/>
<source>Recored done.</source>
<translation>记录完成。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="50"/>
<source>Recored Failed.
%1</source>
<translation>记录失败.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="82"/>
<source>target not found!</source>
<translation>找不到目标!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="113"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="115"/>
<source>Start execute command: &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; in workspace &quot;%3&quot;.
</source>
<translation>开始在工作区“%3”中执行命令“%1”“%2”</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="158"/>
<source>Reverse debugger</source>
<translation>反向调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="177"/>
<source>Can not find rr debugger, please install it first. If installation is not possible or the software does not work after installation, you can try installing a higher version of rr through GitHub and then attempt to use it.</source>
<translation>无法找到rr debugger请先安装。如果无法安装或安装后无法正常使用可以尝试通过Github安装高版本`rr`使用.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="179"/>
<source>Install by apt</source>
<translation>通过apt安装</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/reversedebug/reversedebugger.cpp" line="179"/>
<source>Install by Wget</source>
<translation>通过wget安装</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="206"/>
<source> Current Event [</source>
<translation>当前事件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::EventFilterDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="356"/>
<source>Record the size of heap memory :</source>
<translation>记录堆区的大小:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="357"/>
<source>Record the size of stack memory :</source>
<translation>记录栈区的大小:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="358"/>
<source>Record system call parameter size :</source>
<translation>记录系统调用的参数大小:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="359"/>
<source>Record the specified global variable :</source>
<translation>记录指定的全局变量:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="360"/>
<source>Start record after the specified function is executed :</source>
<translation>执行指定函数后开始记录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="374"/>
<source>OK</source>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="373"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="140"/>
<source>Event Filter</source>
<translation>事件过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="269"/>
<source>event list</source>
<translation>事件列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="282"/>
<source>syscall filter</source>
<translation>系统调用过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="296"/>
<source>x11 events filter</source>
<translation>x11事件过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="314"/>
<source>dbus filter</source>
<translation>dbus过滤器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="334"/>
<source>default is 0, in KB</source>
<translation>默认值为0以KB为单位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="336"/>
<source>default is 32, unit Byte</source>
<translation>默认值为32以KB为单位 {32,?}</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="338"/>
<source>default is 256, unit Byte</source>
<translation>默认值为256以KB为单位</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="341"/>
<source>format: [*]var1+size1[,[*]var2+size2,...]</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="343"/>
<source>c++ mangle name</source>
<translation>C++mangle 名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/eventfilterdialog.cpp" line="350"/>
<source>Only record the thread where event occurred:</source>
<translation>仅记录事件发生的线程:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::LoadCoreDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="34"/>
<source>Event Debugger Configure</source>
<translation>事件调试器配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="67"/>
<source>Trace directory.</source>
<translation>跟踪目录.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="83"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="84"/>
<source>OK</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="94"/>
<source>trace directory</source>
<translation>跟踪目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="95"/>
<source>process ID</source>
<translation>进程ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="96"/>
<source>recent</source>
<translation>最近打开:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="141"/>
<source>Invalid Path!</source>
<translation>无效路径!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/loadcoredialog.cpp" line="153"/>
<source>Open Directory</source>
<translation>打开目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::MinidumpRunControl</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="90"/>
<source>Reverse debug</source>
<translation>反向调试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="90"/>
<source>Target: %1 not found, recored failed!</source>
<translation>目标%1未找到记录失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="100"/>
<source>[Start] %1</source>
<translation>[开始]%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="123"/>
<source>[Stop] %1</source>
<translation>[停止]%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="154"/>
<source>Event Recorder</source>
<translation>事件记录器</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/minidumpruncontrol.cpp" line="154"/>
<source>Recored done, minidump load ready.</source>
<translation>记录完成minidump准备就绪。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::ReverseDebuggerMgr</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="60"/>
<source>syscall</source>
<translation>系统调用</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="61"/>
<source>signal</source>
<translation>信号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="62"/>
<source>x11</source>
<translation>x11</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="63"/>
<source>dbus</source>
<translation>dbus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="170"/>
<source>Not found valid event in context file!</source>
<translation>在文件上下文中找不到有效事件!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/reversedebuggermgr.cpp" line="250"/>
<source>Ev&amp;ent Recorder</source>
<translation>事件记录器&amp;e</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::TaskWindow</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="474"/>
<source>Events list</source>
<translation>事件列表</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="501"/>
<source>sort by index</source>
<translation>按索引排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="502"/>
<source>sort by duration</source>
<translation>按持续时间排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="503"/>
<source>sort by result</source>
<translation>按结果排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="504"/>
<source>sort by number of threads</source>
<translation>按线程数排序</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="511"/>
<source>zoom in</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="514"/>
<source>zoom out</source>
<translation>缩小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="517"/>
<source>zoom fit</source>
<translation>缩放到合适大小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="528"/>
<source>Previous Item</source>
<translation>前一项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="537"/>
<source>Next Item</source>
<translation>后一项</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.cpp" line="544"/>
<source>Filter by categories</source>
<translation>按类型过滤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/taskwindow.h" line="36"/>
<source>Events</source>
<translation>事件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ReverseDebugger::Internal::TimelineWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/timelinewidget.cpp" line="97"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/timelinewidget.cpp" line="100"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>缩小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/reversedebug/timelinewidget.cpp" line="103"/>
<source>Fit view</source>
<translation>调整视图</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunConfigPane</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="62"/>
<source>Here is the executable path</source>
<translation>以下是可执行路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="67"/>
<source>Executable path:</source>
<translation>可执行文件路径:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="76"/>
<source>Command line arguments:</source>
<translation>命令行参数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="100"/>
<source>Run in terminal:</source>
<translation>在终端中运行:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="91"/>
<source>Working directory:</source>
<translation>工作目录:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runconfigpane.cpp" line="93"/>
<source>Working directory</source>
<translation>工作目录</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RunPropertyPage</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/runCfgWidget/runpropertypage.cpp" line="62"/>
<source>Run configuration:</source>
<translation>运行时配置:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Runner</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="103"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="103"/>
<source>The project does not have an associated build kit. Please reopen the project and select the corresponding build tool.</source>
<translation>该工程没有关联的构建工具,请重新打开该工程并选择对应的构建工具.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="161"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="179"/>
<source>Error: execute command error! The reason is unknown.
</source>
<translation>错误:执行命令错误!原因未知。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="184"/>
<source>Start execute command: &quot;%1&quot; &quot;%2&quot; in workspace &quot;%3&quot;.
</source>
<translation>开始在工作区%3中执行%1 %2命令。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="191"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited normally.
</source>
<translation>进程%1正常退出。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="194"/>
<source>The process &quot;%1&quot; exited with code %2.
</source>
<translation>进程%1退出代码为%2。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="198"/>
<source>The process &quot;%1&quot; crashed.
</source>
<translation>进程 %1崩溃。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/runner/runner.cpp" line="230"/>
<source>Execute command finished.
</source>
<translation>命令执行完成。
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SciLexerCMake</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="34"/>
<source>Default</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="37"/>
<source>Comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="40"/>
<source>String</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="43"/>
<source>Left quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="46"/>
<source>Right quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="49"/>
<source>Function</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="52"/>
<source>Variable</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="55"/>
<source>Label</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="58"/>
<source>User defined</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="61"/>
<source>WHILE block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="64"/>
<source>FOREACH block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="67"/>
<source>IF block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="70"/>
<source>MACRO block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="73"/>
<source>Variable within a string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercmake.cpp" line="76"/>
<source>Number</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SciLexerCPP</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="34"/>
<source>Default</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="37"/>
<source>Inactive default</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="40"/>
<source>C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="43"/>
<source>Inactive C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="46"/>
<source>C++ comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="49"/>
<source>Inactive C++ comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="52"/>
<source>JavaDoc style C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="55"/>
<source>Inactive JavaDoc style C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="58"/>
<source>Number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="61"/>
<source>Inactive number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="64"/>
<source>Keyword</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="67"/>
<source>Inactive keyword</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="70"/>
<source>Double-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="73"/>
<source>Inactive double-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="76"/>
<source>Single-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="79"/>
<source>Inactive single-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="82"/>
<source>IDL UUID</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="85"/>
<source>Inactive IDL UUID</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="88"/>
<source>Pre-processor block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="91"/>
<source>Inactive pre-processor block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="94"/>
<source>Operator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="97"/>
<source>Inactive operator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="100"/>
<source>Identifier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="103"/>
<source>Inactive identifier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="106"/>
<source>Unclosed string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="109"/>
<source>Inactive unclosed string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="112"/>
<source>C# verbatim string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="115"/>
<source>Inactive C# verbatim string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="118"/>
<source>JavaScript regular expression</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="121"/>
<source>Inactive JavaScript regular expression</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="124"/>
<source>JavaDoc style C++ comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="127"/>
<source>Inactive JavaDoc style C++ comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="130"/>
<source>Secondary keywords and identifiers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="133"/>
<source>Inactive secondary keywords and identifiers</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="136"/>
<source>JavaDoc keyword</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="139"/>
<source>Inactive JavaDoc keyword</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="142"/>
<source>JavaDoc keyword error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="145"/>
<source>Inactive JavaDoc keyword error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="148"/>
<source>Global classes and typedefs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="151"/>
<source>Inactive global classes and typedefs</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="154"/>
<source>C++ raw string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="157"/>
<source>Inactive C++ raw string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="160"/>
<source>Vala triple-quoted verbatim string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="163"/>
<source>Inactive Vala triple-quoted verbatim string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="166"/>
<source>Pike hash-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="169"/>
<source>Inactive Pike hash-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="172"/>
<source>Pre-processor C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="175"/>
<source>Inactive pre-processor C comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="178"/>
<source>JavaDoc style pre-processor comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="181"/>
<source>Inactive JavaDoc style pre-processor comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="184"/>
<source>User-defined literal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="187"/>
<source>Inactive user-defined literal</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="190"/>
<source>Task marker</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="193"/>
<source>Inactive task marker</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="196"/>
<source>Escape sequence</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/lexer/scilexercpp.cpp" line="199"/>
<source>Inactive escape sequence</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SciLexerPython</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="34"/>
<source>Default</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="37"/>
<source>Comment</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="40"/>
<source>Number</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="43"/>
<source>Double-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="46"/>
<source>Single-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="49"/>
<source>Keyword</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="52"/>
<source>Triple single-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="55"/>
<source>Triple double-quoted string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="58"/>
<source>Class name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="61"/>
<source>Function or method name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="64"/>
<source>Operator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="67"/>
<source>Identifier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="70"/>
<source>Comment block</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="73"/>
<source>Unclosed string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="76"/>
<source>Highlighted identifier</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="79"/>
<source>Decorator</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="82"/>
<source>Double-quoted f-string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="85"/>
<source>Single-quoted f-string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="88"/>
<source>Triple single-quoted f-string</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/python/lexer/scilexerpython.cpp" line="91"/>
<source>Triple double-quoted f-string</source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultItemDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultitemdelegate.cpp" line="74"/>
<source>Replace All</source>
<translation>替换全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultitemdelegate.cpp" line="74"/>
<source>Replace</source>
<translation>替换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultitemdelegate.cpp" line="76"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>放弃</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchResultWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="97"/>
<source>Replace All</source>
<translation>替换全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="98"/>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="107"/>
<source>Dismiss</source>
<translation>放弃</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="100"/>
<source>Copy Path</source>
<translation>复制路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="106"/>
<source>Replace</source>
<translation>替换</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="131"/>
<source>%1 result in %2 file</source>
<translation>在%2个文件中匹配到%1个结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="133"/>
<source>%1 results in %2 file</source>
<translation>在%2个文件中匹配到%1个结果</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/find/gui/searchresultwidget.cpp" line="135"/>
<source>%1 results in %2 files</source>
<translation>在%2个文件中匹配到%1个结果</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="31"/>
<source>Session Manager</source>
<translation>会话管理</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="47"/>
<source>Restore last session on startup</source>
<translation>启动时恢复上次会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="55"/>
<source>Session management is a crucial feature in modern IDEs that allows developers to preserve and restore their working environment across different coding sessions.</source>
<translation>会话管理是现代集成开发环境(IDE)中的一个重要功能,它允许开发人员在不同的编码会话之间保存和恢复他们的工作环境。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="57"/>
<source>This functionality significantly improves productivity by eliminating the need to manually reconstruct working environments and allowing developers to maintain separate contexts for different tasks or projects.</source>
<translation>这个功能通过消除手动重建工作环境的需求,并允许开发人员为不同的任务或项目维护独立的上下文环境,显著提高了工作效率。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="60"/>
<source>Close</source>
<comment>button</comment>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="108"/>
<source>New Session</source>
<translation>新建会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="109"/>
<source>Open Session</source>
<translation>打开会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="110"/>
<source>Rename Session</source>
<translation>重命名会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="111"/>
<source>Clone Session</source>
<translation>克隆会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="112"/>
<source>Remove Session</source>
<translation>删除会话</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionItemWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="239"/>
<source>Clone</source>
<translation>克隆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="240"/>
<source>Rename</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="241"/>
<source>Remove</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="284"/>
<source>Are you sure to remove this session?</source>
<translation>确定要删除会话吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="285"/>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="336"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="286"/>
<source>Remove</source>
<comment>button</comment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="294"/>
<source>Rename</source>
<comment>button</comment>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="294"/>
<source>Rename and Open</source>
<comment>button</comment>
<translation>重命名并打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="295"/>
<source>Rename Session</source>
<translation>重命名会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="303"/>
<source>Clone</source>
<comment>button</comment>
<translation>克隆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="303"/>
<source>Clone and Open</source>
<comment>button</comment>
<translation>克隆并打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="304"/>
<source>New Session Name</source>
<translation>输入会话名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="327"/>
<source>Please input session name</source>
<translation>请输入会话名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="420"/>
<source>%1 (last session)</source>
<translation>%1最后的会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="422"/>
<source>%1 (current session)</source>
<translation>%1当前的会话</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionItemWidgetPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/recent/mainframe/sessionitemwidget.cpp" line="346"/>
<source>The session already exists, please re-enter.</source>
<translation>该会话已存在,请重新输入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionListView</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="99"/>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="130"/>
<source>New Session Name</source>
<translation>输入会话名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="100"/>
<source>Create</source>
<comment>button</comment>
<translation>创建</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="101"/>
<source>Create and Open</source>
<comment>button</comment>
<translation>创建并打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="115"/>
<source>Are you sure to delete these sessions?</source>
<translation>确定要删除会话吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="117"/>
<source>Are you sure to remove this session?</source>
<translation>确定要删除会话吗?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="118"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="119"/>
<source>Remove</source>
<comment>button</comment>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="131"/>
<source>Clone</source>
<comment>button</comment>
<translation>克隆</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="132"/>
<source>Clone and Open</source>
<comment>button</comment>
<translation>克隆并打开</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="144"/>
<source>Rename Session</source>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="145"/>
<source>Rename</source>
<comment>button</comment>
<translation>重命名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionlistview.cpp" line="146"/>
<source>Rename and Open</source>
<comment>button</comment>
<translation>重命名并打开</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionmodel.cpp" line="74"/>
<source>Session</source>
<translation>会话</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessionmodel.cpp" line="74"/>
<source>Last Modified</source>
<translation>最近修改时间</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SessionNameInputDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="187"/>
<source>Please input session name</source>
<translation>请输入会话名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="194"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/session/sessiondialog.cpp" line="210"/>
<source>The session already exists, please re-enter.</source>
<translation>该会话已存在,请重新输入</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="31"/>
<source>Settings</source>
<translation>设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="45"/>
<source>Select Prompt</source>
<translation>选择提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="51"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="105"/>
<source>Add Prompt</source>
<translation>添加提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="52"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="147"/>
<source>Delete Prompt</source>
<translation>删除提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="71"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="110"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="149"/>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/settingdialog.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="72"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="111"/>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="150"/>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/settingdialog.cpp" line="82"/>
<source>OK</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="108"/>
<source>Please input the name of the prompt</source>
<translation>请输入提示词名称</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="128"/>
<source>A prompt named &quot;%1&quot; already exists</source>
<translation>已存在名为“%1”的提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/mainframe/settingdialog.cpp" line="148"/>
<source>Are you sure you want to delete the &quot;%1&quot; prompt</source>
<translation>您确定要删除名为“%1”的提示词吗</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/settingdialog.cpp" line="62"/>
<source>General</source>
<translation>通用设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/settingdialog.cpp" line="63"/>
<source>Prompt</source>
<translation>提示词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/settingdialog.cpp" line="64"/>
<source>Resource</source>
<translation>工程资源</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutDialog</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutdialog.cpp" line="25"/>
<source>Press desired key combination to set shortcut</source>
<translation>按下所需组合键来设置快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutdialog.cpp" line="50"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutdialog.cpp" line="51"/>
<source>Ok</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutdialog.cpp" line="65"/>
<source>1 same shortcut command exist</source>
<translation>已有1个快捷键与此相同</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutdialog.cpp" line="66"/>
<source>%1 same shortcut commands exist</source>
<translation>已有%1个快捷键与此相同</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShortcutSettingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="102"/>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="423"/>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="660"/>
<source>Type to search in keybindings</source>
<translation>在此键入搜索的快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="109"/>
<source>Record Keys</source>
<translation>录制按键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="114"/>
<source>Command</source>
<translation>命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="114"/>
<source>Label</source>
<translation>标签</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="114"/>
<source>Shortcut</source>
<translation>快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="136"/>
<source>Import</source>
<translation>导入</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="265"/>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="297"/>
<source>Add Shortcut</source>
<translation>添加快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="269"/>
<source>Change %1</source>
<translation>修改 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="276"/>
<source>Remove %1</source>
<translation>删除 %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="282"/>
<source>Remove All Shortcut</source>
<translation>删除所有快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="285"/>
<source>Reset Shortcut</source>
<translation>重置快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="315"/>
<source>Change Shortcut</source>
<translation>修改快捷键</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="352"/>
<source>Export Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>导出键盘映射方案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="354"/>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="382"/>
<source>Keyboard Mapping Scheme (*.kms)</source>
<translation>键盘映射方案 (*.kms)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="380"/>
<source>Import Keyboard Mapping Scheme</source>
<translation>导入键盘映射方案</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="421"/>
<source>Recording Keys. Press Escape to exit</source>
<translation>正在录制按键。按 Esc 退出</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/shortcutsettingwidget.cpp" line="130"/>
<source>Export</source>
<translation>导出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartUTManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/manager/smartutmanager.cpp" line="117"/>
<source>A model named &quot;%1&quot; was not found</source>
<translation>未找到名为“%1”的模型</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SmartUTWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="79"/>
<source>The current resource is not configured</source>
<translation>当前资源信息未配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="89"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Please click the Setting button &quot;%1&quot; in the upper right corner to configure&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;请点击右上角的的设置按钮“%1”进行配置&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="127"/>
<source>Generate unit test files</source>
<translation>生成单元测试文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="128"/>
<source>Continue to generate</source>
<translation>继续生成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="129"/>
<source>Stop</source>
<translation>停止</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/smartut/gui/smartutwidget.cpp" line="134"/>
<source>Select Model:</source>
<translation>选择模型:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StackFrameModel</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="47"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="49"/>
<source>&lt;More&gt;</source>
<translation>&lt;More&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="87"/>
<source>Level</source>
<translation>层级</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="89"/>
<source>Function</source>
<translation>函数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="91"/>
<source>File</source>
<translation>文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="93"/>
<source>Line</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/interface/stackframemodel.cpp" line="95"/>
<source>Address</source>
<translation>地址</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StackHandler</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="38"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="58"/>
<source>Address:</source>
<translation>地址:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="43"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="62"/>
<source>Function:</source>
<translation>函数:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="44"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="65"/>
<source>File:</source>
<translation>文件:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="45"/>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="67"/>
<source>Line:</source>
<translation>行:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="46"/>
<source>From:</source>
<translation>从:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="47"/>
<source>To:</source>
<translation>到:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="69"/>
<source>Module:</source>
<translation>模块:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="71"/>
<source>Receiver:</source>
<translation>接受者:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="74"/>
<source>Note:</source>
<translation>注意:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="76"/>
<source>You can double click it to reatch source.</source>
<translation>您可以双击它以重新访问源。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="78"/>
<source>Binary debug information is not accessible for this frame. This either means the core was not compiled with debug information, or the debug information is not accessible.</source>
<translation>此帧无法访问二进制调试信息。这意味着内核没有使用调试信息编译,或者调试信息不可访问。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/debugger/stackframe.cpp" line="83"/>
<source>Binary debug information is accessible for this frame. However, matching sources have not been found.</source>
<translation>此帧可以访问二进制调试信息。但尚未找到匹配的源。</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StepsPane</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/stepspane.cpp" line="18"/>
<source>Enable All BuildSteps</source>
<translation>启用所有生成步骤</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/stepspane.cpp" line="236"/>
<source>Input your arguments</source>
<translation>请输入参数</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/bulidCfgWidget/stepspane.cpp" line="237"/>
<source>Tool arguments:</source>
<translation>工具参数:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SvnClientWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/collaborators/mainframe/svn/svnclientwidget.cpp" line="89"/>
<source>select local reops</source>
<translation>选择本地reops</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SymbolLocator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbollocator.cpp" line="90"/>
<source>Symbols in Current Document</source>
<translation>当前文档的符号</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SymbolWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbolwidget.cpp" line="135"/>
<source>No symbols found in document &quot;%1&quot;</source>
<translation>在文档“%1”中找不到符号</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbolwidget.cpp" line="176"/>
<source>Follow Cursor</source>
<translation>跟随光标</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbolwidget.cpp" line="181"/>
<source>Expand All</source>
<translation>展开所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbolwidget.cpp" line="184"/>
<source>Collapse All</source>
<translation>折叠所有</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SymbolWidgetGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/symbol/symbolwidget.cpp" line="216"/>
<source>OUTLINE</source>
<translation>大纲</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabBarPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="75"/>
<source>Save Changes</source>
<translation>保存更改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="77"/>
<source>The file %1 has unsaved changes, will save?</source>
<translation>文件 %1 有未保存的更改,是否保存?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="78"/>
<source>Save</source>
<comment>button</comment>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="79"/>
<source>Do Not Save</source>
<comment>button</comment>
<translation>不保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="80"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="114"/>
<source>Copy File Path</source>
<translation>拷贝文件路径</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="118"/>
<source>Copy File Name</source>
<translation>拷贝文件名</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="125"/>
<source>Close This File</source>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="129"/>
<source>Close All Files</source>
<translation>关闭所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="132"/>
<source>Close All Files Except This</source>
<translation>关闭除该文件的所有文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabbar.cpp" line="139"/>
<source>Show Containing Folder</source>
<translation>显示所在文件夹</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabWidgetPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/tabwidget.cpp" line="182"/>
<source>File Operation</source>
<translation>文件操作</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskDelegate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/tasks/taskdelegate.cpp" line="222"/>
<source>File not found: %1</source>
<translation>找不到文件:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TaskManager</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/tasks/taskmanager.cpp" line="108"/>
<source>Clear</source>
<translation>清除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/builder/tasks/taskmanager.cpp" line="111"/>
<source>Smart Analysis</source>
<translation>智能分析</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditor</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="104"/>
<source>Save File</source>
<translation>保存文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="105"/>
<source>The file &quot;%1&quot; has no write permission. Please add write permission and try again</source>
<translation>文件“%1”没有写权限。请添加写权限并重试</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="107"/>
<source>Ok</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="189"/>
<source>Encoding changed. Do you want to save the file now?</source>
<translation>文件编码已更改,是否先进行保存?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="191"/>
<source>Cancel</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/texteditor.cpp" line="192"/>
<source>Save</source>
<comment>button</comment>
<translation>保存</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextEditorPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="375"/>
<source>Refactor</source>
<translation>重构</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="380"/>
<source>Undo</source>
<translation>撤销</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="383"/>
<source>Redo</source>
<translation>恢复</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="388"/>
<source>Cut</source>
<translation>剪切</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="392"/>
<source>Copy</source>
<translation>复制</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="396"/>
<source>Paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="399"/>
<source>Delete</source>
<translation>删除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="404"/>
<source>Select All</source>
<translation>选择全部</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="420"/>
<source>Remove Breakpoint</source>
<translation>移除断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="422"/>
<source>Disable Breakpoint</source>
<translation>禁用断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="424"/>
<source>Enable Breakpoint</source>
<translation>启用断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="425"/>
<source>Add Condition</source>
<translation>添加条件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="427"/>
<source>Add a breakpoint on line %1</source>
<translation>在第 %1 行添加断点</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="435"/>
<source>jump to %1 line</source>
<translation>跳转到 %1 行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/private/texteditor_p.cpp" line="436"/>
<source>run to %1 line</source>
<translation>运行到 %1 行</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolOptionWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/tooloptionwidget.cpp" line="42"/>
<source>Auto-detected</source>
<translation>自动检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/tooloptionwidget.cpp" line="43"/>
<source>Manual</source>
<translation>手动设置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/tooloptionwidget.cpp" line="68"/>
<source>New Tool</source>
<translation>新工具</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/tooloptionwidget.cpp" line="90"/>
<source>New CMake</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/settings/tooloptionwidget.cpp" line="136"/>
<source>CMake Tools</source>
<translation>CMake工具</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Tools</name>
<message>
<location filename="../../src/tools/performancedapter/tools.cpp" line="1053"/>
<source>suggestion: please to install tool, the package-name &quot;%0&quot;. If you confirm that the current tool exists and still cannot be used normally, the current operation does not support</source>
<translation>建议:请安装工具,包名为“%0”。如果确认当前工具存在且仍无法正常使用则当前操作不支持</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Utils::FileSaverBase</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/option/optioncore/mainframe/persistentsettings.cpp" line="334"/>
<source>File Error</source>
<translation>文件错误</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Valgrind</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/valgrind.cpp" line="30"/>
<source>&amp;Valgrind</source>
<translation>Valgrind(V)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValgrindBar</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/valgrindbar.cpp" line="77"/>
<source>memcheck</source>
<translation>内存检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/valgrindbar.cpp" line="78"/>
<source>helgrind</source>
<translation>死锁检测</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/valgrindbar.cpp" line="132"/>
<source>&amp;Valgrind</source>
<translation>Valgrind(V)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ValgrindRunner</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/valgrindrunner.cpp" line="197"/>
<source>please install valgrind tool in console with &quot;sudo apt install valgrind&quot;.</source>
<translation>请从终端安装“valgrind”工具$sudo apt install valgrind.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/valgrindrunner.cpp" line="206"/>
<source>&amp;Application Output</source>
<translation>应用程序输出(&amp;A)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VariableChooser</name>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/variablechooser.cpp" line="120"/>
<source>Variables</source>
<translation>变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/variablechooser.cpp" line="147"/>
<source>Insert Variable</source>
<translation>插入变量</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/common/widget/variablechooser.cpp" line="303"/>
<source>Current Value: %1</source>
<translation>当前值:%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WorkspaceWidgetPrivate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="74"/>
<source>Add/Delete Comment</source>
<translation>添加/删除注释</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="80"/>
<source>Show opened files</source>
<translation>显示打开的文件</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="92"/>
<source>Extend selection down one line</source>
<translation>将选区向下延伸一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="96"/>
<source>Extend rectangular selection down one line</source>
<translation>将矩形选区向下延伸一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="100"/>
<source>Scroll view down one line</source>
<translation>将视图向下滚动一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="104"/>
<source>Extend selection up one line</source>
<translation>将选区向上延伸一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="108"/>
<source>Extend rectangular selection up one line</source>
<translation>将矩形选区向上延伸一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="112"/>
<source>Scroll view up one line</source>
<translation>将视图向上滚动一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="116"/>
<source>Scroll to start of document</source>
<translation>滚动到文档的开始</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="119"/>
<source>Scroll to end of document</source>
<translation>滚动到文档的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="122"/>
<source>Scroll vertically to centre current line</source>
<translation>垂直滚动以使当前行居中</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="125"/>
<source>Move down one paragraph</source>
<translation>向下移动一个段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="129"/>
<source>Extend selection down one paragraph</source>
<translation>扩展选区到下一个段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="133"/>
<source>Move up one paragraph</source>
<translation>向上移动一个段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="137"/>
<source>Extend selection up one paragraph</source>
<translation>扩展选区到上一个段落</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="141"/>
<source>Move left one character</source>
<translation>向左移动一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="145"/>
<source>Extend selection left one character</source>
<translation>扩展选区到左边一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="149"/>
<source>Extend rectangular selection left one character</source>
<translation>扩展矩形选区到左边一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="153"/>
<source>Move right one character</source>
<translation>向右移动一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="157"/>
<source>Extend selection right one character</source>
<translation>扩展选区到右边一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="161"/>
<source>Extend rectangular selection right one character</source>
<translation>扩展矩形选区到右边一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="165"/>
<source>Move left one word</source>
<translation>向左移动一个单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="169"/>
<source>Extend selection left one word</source>
<translation>扩展选区到左边一个单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="173"/>
<source>Move right one word</source>
<translation>向右移动一个单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="177"/>
<source>Extend selection right one word</source>
<translation>扩展选区到右边一个单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="181"/>
<source>Move to end of previous word</source>
<translation>移动到前一个单词的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="184"/>
<source>Extend selection to end of previous word</source>
<translation>扩展选区到前一个单词的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="187"/>
<source>Move to end of next word</source>
<translation>移动到下一个单词的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="190"/>
<source>Extend selection to end of next word</source>
<translation>扩展选区到下一个单词的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="193"/>
<source>Move left one word part</source>
<translation>移动到左边一个词的一部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="196"/>
<source>Extend selection left one word part</source>
<translation>扩展选区到左边一个词的一部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="200"/>
<source>Move right one word part</source>
<translation>移动到右边一个词的一部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="204"/>
<source>Extend selection right one word part</source>
<translation>扩展选区到右边一个词的一部分</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="208"/>
<source>Move to start of document line</source>
<translation>移动到文档行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="211"/>
<source>Extend selection to start of document line</source>
<translation>扩展选区到文档行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="214"/>
<source>Extend rectangular selection to start of document line</source>
<translation>扩展矩形选区到文档行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="217"/>
<source>Move to start of display line</source>
<translation>移动到显示行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="221"/>
<source>Extend selection to start of display line</source>
<translation>扩展选区到显示行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="224"/>
<source>Move to start of display or document line</source>
<translation>移动到显示行或文档行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="227"/>
<source>Extend selection to start of display or document line</source>
<translation>扩展选区到显示行或文档行的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="230"/>
<source>Move to first visible character in document line</source>
<translation>移动到文档行中第一个可见字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="234"/>
<source>Extend selection to first visible character in document line</source>
<translation>扩展选区到文档行中第一个可见字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="238"/>
<source>Extend rectangular selection to first visible character in document line</source>
<translation>扩展矩形选区到文档行中第一个可见字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="242"/>
<source>Move to first visible character of display in document line</source>
<translation>移动到文档行中显示的第一个可见字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="245"/>
<source>Extend selection to first visible character in display or document line</source>
<translation>扩展选区到显示行或文档行中第一个可见字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="248"/>
<source>Move to end of document line</source>
<translation>移动到文档行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="252"/>
<source>Extend selection to end of document line</source>
<translation>扩展选区到文档行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="256"/>
<source>Extend rectangular selection to end of document line</source>
<translation>扩展矩形选区到文档行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="260"/>
<source>Move to end of display line</source>
<translation>移动到显示行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="264"/>
<source>Extend selection to end of display line</source>
<translation>扩展选区到显示行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="267"/>
<source>Move to end of display or document line</source>
<translation>移动到显示行或文档行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="270"/>
<source>Extend selection to end of display or document line</source>
<translation>扩展选区到显示行或文档行的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="273"/>
<source>Move to start of document</source>
<translation>移动到文档的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="277"/>
<source>Extend selection to start of document</source>
<translation>扩展选区到文档的开头</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="281"/>
<source>Move to end of document</source>
<translation>移动到文档的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="285"/>
<source>Extend selection to end of document</source>
<translation>扩展选区到文档的末尾</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="289"/>
<source>Move up one page</source>
<translation>向上移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="293"/>
<source>Extend selection up one page</source>
<translation>扩展选区向上移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="297"/>
<source>Extend rectangular selection up one page</source>
<translation>扩展矩形选区向上移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="301"/>
<source>Move down one page</source>
<translation>向下移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="305"/>
<source>Extend selection down one page</source>
<translation>扩展选区向下移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="309"/>
<source>Extend rectangular selection down one page</source>
<translation>扩展矩形选区向下移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="313"/>
<source>Stuttered move up one page</source>
<translation>逐步向上移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="316"/>
<source>Stuttered extend selection up one page</source>
<translation>逐步扩展选区向上移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="319"/>
<source>Stuttered move down one page</source>
<translation>逐步向下移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="322"/>
<source>Stuttered extend selection down one page</source>
<translation>逐步扩展选区向下移动一页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="325"/>
<source>Delete current character</source>
<translation>删除当前字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="329"/>
<source>Delete previous character</source>
<translation>删除前一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="333"/>
<source>Delete previous character if not at start of line</source>
<translation>如果不在行首,删除前一个字符</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="336"/>
<source>Delete word to left</source>
<translation>删除左侧的单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="340"/>
<source>Delete word to right</source>
<translation>删除右侧的单词</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="344"/>
<source>Delete right to end of next word</source>
<translation>删除到下一个单词末尾的内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="347"/>
<source>Delete line to left</source>
<translation>删除左侧的整行内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="351"/>
<source>Delete line to right</source>
<translation>删除右侧的整行内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="355"/>
<source>Delete current line</source>
<translation>删除当前行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="359"/>
<source>Cut current line</source>
<translation>剪切当前行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="363"/>
<source>Copy current line</source>
<translation>复制当前行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="367"/>
<source>Transpose current and previous lines</source>
<translation>交换当前行和前一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="370"/>
<source>Duplicate the current line</source>
<translation>复制当前行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="373"/>
<source>Select all</source>
<translation>全选</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="377"/>
<source>Move selected lines up one line</source>
<translation>将选中的行向上移动一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="380"/>
<source>Move selected lines down one line</source>
<translation>将选中的行向下移动一行</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="383"/>
<source>Duplicate selection</source>
<translation>复制选中的内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="387"/>
<source>Convert selection to lower case</source>
<translation>将选中的内容转换为小写字母</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="391"/>
<source>Convert selection to upper case</source>
<translation>将选中的内容转换为大写字母</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="395"/>
<source>Cut selection</source>
<translation>剪切选中的内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="400"/>
<source>Copy selection</source>
<translation>复制选中的内容</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="405"/>
<source>Paste</source>
<translation>粘贴</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="410"/>
<source>Toggle insert/overtype</source>
<translation>切换插入/覆盖模式</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="414"/>
<source>Formfeed</source>
<translation>换页</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="417"/>
<source>De-indent one level</source>
<translation>减少一个缩进级别</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="421"/>
<source>Undo last command</source>
<translation>撤销上一个命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="426"/>
<source>Redo last command</source>
<translation>重做上一个命令</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="430"/>
<source>Zoom in</source>
<translation>放大</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="434"/>
<source>Zoom out</source>
<translation>缩小</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="581"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been changed on disk.Do you want to reload it?</source>
<translation>%1 被修改,是否重新加载?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="582"/>
<source>File Has Been Changed</source>
<translation>文件发生修改</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="585"/>
<source>Yes</source>
<comment>button</comment>
<translation>确定</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="586"/>
<source>Yes To All</source>
<comment>button</comment>
<translation>应用所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="587"/>
<source>No</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="588"/>
<source>No To All</source>
<comment>button</comment>
<translation>取消所有</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="589"/>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="618"/>
<source>Close</source>
<comment>button</comment>
<translation>关闭</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="609"/>
<source>The file &lt;i&gt;%1&lt;/i&gt; has been removed from disk. Do you want to save it under a different name, or close the editor?</source>
<translation>%1 被移除,是否需要另存为,或者关闭当前编辑页?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="613"/>
<source>File Has Been Removed</source>
<translation>文件被移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="616"/>
<source>Save</source>
<comment>button</comment>
<translation>保存</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="617"/>
<source>Save As</source>
<comment>button</comment>
<translation>另存为</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/codeeditor/gui/workspacewidget.cpp" line="619"/>
<source>Close All</source>
<comment>button</comment>
<translation>关闭所有</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>XmlStreamReader</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/xmlstreamreader.cpp" line="214"/>
<source>Function:
</source>
<translation>Function:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/xmlstreamreader.cpp" line="214"/>
<source>Instruction Pointer:
</source>
<translation>Instruction Pointer:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/xmlstreamreader.cpp" line="215"/>
<source>Object:
</source>
<translation>Object:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/valgrind/mainframe/xmlstreamreader.cpp" line="217"/>
<source>Location:
</source>
<translation>Location:
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>dpfservice::ProjectGenerator</name>
<message>
<location filename="../../src/services/project/projectgenerator.cpp" line="93"/>
<source>Config</source>
<translation>配置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/project/projectgenerator.cpp" line="97"/>
<source>Cancel</source>
<translation>取消</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/services/project/projectgenerator.cpp" line="97"/>
<source>Confirm</source>
<translation>确定</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>loadingWidget</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/core/gui/loadingwidget.cpp" line="21"/>
<source>loading...</source>
<translation>加载中...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>pathChooser</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/cxx/cmake/project/properties/cmakeCfgWidget/cmakeitemdelegate.cpp" line="30"/>
<source>Choose path</source>
<translation>选择路径</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>templateMgr::ProjectGenerate</name>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="37"/>
<source>Create </source>
<translation>创建 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="37"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="56"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="150"/>
<source> failed.</source>
<translation> 失败。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="56"/>
<source>Copy file </source>
<translation>复制文件 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="68"/>
<source>Template file </source>
<translation>模板文件 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="68"/>
<source> is not exist.</source>
<translation> 不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="88"/>
<source>Template type is unknown.</source>
<translation>模板类型未知。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="96"/>
<source>Template folder is empty!</source>
<translation>模板文件夹为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="102"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="188"/>
<source>Target path is empty!</source>
<translation>目标路径为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="110"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="199"/>
<source> has existed, please remove it firstly.</source>
<translation> 已存在,请先移除它。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="116"/>
<source>Create project failed!</source>
<translation>创建工程失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="125"/>
<source>Transform project failed!</source>
<translation>转换成工程时失败!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="129"/>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="209"/>
<source>succeed</source>
<translation>成功</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="143"/>
<source> is not exsit.</source>
<translation> 不存在。</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="150"/>
<source>Open </source>
<translation>打开 </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="180"/>
<source>Template file is empty!</source>
<translation>模板文件为空!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../src/plugins/template/wizard/projectgenerate.cpp" line="205"/>
<source>Create File failed!</source>
<translation>创建文件失败!</translation>
</message>
</context>
</TS>