Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (47 of 47 strings)

Translation: EasySSH/Extra
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/extra/uk/
This commit is contained in:
Ihor Hordiichuk 2022-05-27 20:59:26 +00:00 committed by Hosted Weblate
parent cfa57d94c3
commit 80d65f3388
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
1 changed files with 37 additions and 37 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: extra\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-18 08:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-27 13:18+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-28 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/extra/"
"uk/>\n"
@ -99,135 +99,135 @@ msgstr "Локальні з'єднання"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:67
msgid "Urgent bugfix in load ssh config"
msgstr ""
msgstr "Терміново виправлено помилку в завантаженні конфігурації ssh"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:68
msgid "Other bugfix"
msgstr ""
msgstr "Інші виправлення помилок"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:80
msgid "Change tab name"
msgstr ""
msgstr "Змінення назви вкладки"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:81
msgid "Extra arguments"
msgstr ""
msgstr "Додаткові аргументи"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:87
msgid "Update Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Оновлення знімків екрана"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:92
msgid "Basic Bookmarks"
msgstr ""
msgstr "Основні закладки"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:98
msgid "Close all connections"
msgstr ""
msgstr "Закрити всі з'єднання"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:103
msgid "Update translations"
msgstr ""
msgstr "Оновлення перекладів"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:109
msgid "Terminal Search"
msgstr ""
msgstr "Пошук у терміналі"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:110
msgid "Shortcuts"
msgstr ""
msgstr "Комбінації клавіш"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:115
msgid "Account Management"
msgstr ""
msgstr "Керування обліковими записами"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:125
msgid "Duplicate connections"
msgstr ""
msgstr "Повторювані з'єднання"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:126
msgid "Badge counter of open connections in hosts list"
msgstr ""
msgstr "Лічильник відкритих з'єднань у списку хостів"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:132
msgid "Allow ESC as command in SSH"
msgstr ""
msgstr "Дозволити ESC як команду в SSH"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:139
msgid "Encrypt Data"
msgstr ""
msgstr "Шифрування даних"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:145
msgid "New Translations"
msgstr ""
msgstr "Нові переклади"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:155
msgid "New Icons"
msgstr ""
msgstr "Нові піктограми"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:156
msgid "Sync ~/.ssh/config"
msgstr ""
msgstr "Синхронізація ~/.ssh/config"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:163
msgid "Badge counter for unread changes in terminal"
msgstr ""
msgstr "Лічильник непрочитаних змін у терміналі"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:168
msgid "Update for Juno"
msgstr ""
msgstr "Оновлення для Juno"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:178
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
msgstr "Темна тема"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:179
msgid "Forwarded Ports"
msgstr ""
msgstr "Переадресовані порти"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:185
msgid "Show in the file manager"
msgstr ""
msgstr "Показати у файловому менеджері"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:190
msgid "Restore opened hosts"
msgstr ""
msgstr "Відновлення відкритих хостів"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:196
msgid "Здравствуй! Added Russian translations thanks to camellan"
msgstr ""
msgstr "Здравствуй! Додано переклад російською мовою завдяки camellan"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:197
msgid "Infinite scrollback"
msgstr ""
msgstr "Нескінченне прокручування"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:207
msgid "Unread icon for new terminal interactions"
msgstr ""
msgstr "Піктограма непрочитаних повідомлень для нових взаємодій з терміналом"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:208
msgid "Connection in first tab"
msgstr ""
msgstr "З'єднання на першій вкладці"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:209
msgid "Add translate to pt-br"
msgstr ""
msgstr "Додано переклад pt-br"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:215
msgid "Menu in item"
msgstr ""
msgstr "Пункти меню"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:216
msgid "Double click to open connection"
msgstr ""
msgstr "Двічі клацніть, щоб відкрити з'єднання"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:222
msgid "Scrollbar, alphabetical order in hosts list and bugfix"
msgstr ""
msgstr "Смуга прокрутки, алфавітний порядок списку хостів і виправлення помилок"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:227
msgid "Initial release"
msgstr ""
msgstr "Початковий випуск"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.appdata.xml.in:274
msgid "Murilo Venturoso"
@ -235,12 +235,12 @@ msgstr "Murilo Venturoso"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.desktop.in:5
msgid "Manage your SSH connections"
msgstr ""
msgstr "Керуйте своїми SSH-з'єднаннями"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.desktop.in:8
msgid "com.github.muriloventuroso.easyssh"
msgstr ""
msgstr "com.github.muriloventuroso.easyssh"
#: data/com.github.muriloventuroso.easyssh.desktop.in:12
msgid "SSH;Internet;network;"
msgstr ""
msgstr "Інтернет;мережа;SSH;Internet;network;"