Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (69 of 69 strings) Translation: EasySSH/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/translations/zh_Hans/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									aee14c3a4c
								
							
						
					
					
						commit
						818a3597ce
					
				
							
								
								
									
										54
									
								
								po/zh.po
								
								
								
								
							
							
						
						
									
										54
									
								
								po/zh.po
								
								
								
								
							| 
						 | 
					@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
 | 
					"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
 | 
				
			||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
					"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
				
			||||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-21 16:10-0200\n"
 | 
					"POT-Creation-Date: 2019-01-21 16:10-0200\n"
 | 
				
			||||||
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n"
 | 
					"PO-Revision-Date: 2019-01-26 18:00+0000\n"
 | 
				
			||||||
"Last-Translator: Sak94664 <hdudhhhdh@gmail.com>\n"
 | 
					"Last-Translator: YONGLE <tanyongle0633@gmail.com>\n"
 | 
				
			||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 | 
					"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
 | 
				
			||||||
"easyssh/translations/zh_Hans/>\n"
 | 
					"easyssh/translations/zh_Hans/>\n"
 | 
				
			||||||
"Language: zh\n"
 | 
					"Language: zh\n"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 | 
				
			||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
					"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
				
			||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
					"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
				
			||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
					"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
				
			||||||
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
 | 
					"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/MainWindow.vala:101
 | 
					#: src/MainWindow.vala:101
 | 
				
			||||||
msgid "EasySSH"
 | 
					msgid "EasySSH"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "EasySSH"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/MainWindow.vala:438
 | 
					#: src/MainWindow.vala:438
 | 
				
			||||||
msgid "Hide find bar"
 | 
					msgid "Hide find bar"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "隐藏查找栏"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/MainWindow.vala:446 src/Widgets/HeaderBar.vala:44
 | 
					#: src/MainWindow.vala:446 src/Widgets/HeaderBar.vala:44
 | 
				
			||||||
msgid "Find…"
 | 
					msgid "Find…"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "找到…"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/MainWindow.vala:540
 | 
					#: src/MainWindow.vala:540
 | 
				
			||||||
msgid "Copy"
 | 
					msgid "Copy"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "编辑"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
 | 
				
			||||||
msgid "Duplicate"
 | 
					msgid "Duplicate"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "重复"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -64,26 +64,24 @@ msgid "Remove"
 | 
				
			||||||
msgstr "移除"
 | 
					msgstr "移除"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:149
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:149
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Hosts"
 | 
					msgid "Hosts"
 | 
				
			||||||
msgstr "主机:"
 | 
					msgstr "主机"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:151
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:151
 | 
				
			||||||
msgid "Accounts"
 | 
					msgid "Accounts"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "帐户"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:503
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:503
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter the password to unlock the data file"
 | 
					msgid "Please enter the password to unlock the data file"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "请输入密码以解锁数据文件"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:505
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:505
 | 
				
			||||||
msgid "Please enter the password to lock the data file"
 | 
					msgid "Please enter the password to lock the data file"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "请输入密码以锁定数据文件"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:507
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:507
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Password"
 | 
					msgid "Password"
 | 
				
			||||||
msgstr "密码:"
 | 
					msgstr "密码"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155
 | 
				
			||||||
msgid "Cancel"
 | 
					msgid "Cancel"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -91,18 +89,16 @@ msgstr "取消"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:517
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:517
 | 
				
			||||||
msgid "Send"
 | 
					msgid "Send"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "发送"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1157
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:1157
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid ""
 | 
					msgid ""
 | 
				
			||||||
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
 | 
					"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
 | 
				
			||||||
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?"
 | 
					msgstr "您确定要移除此连接与所有关联的信息吗?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1176
 | 
					#: src/Views/SourceListView.vala:1176
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
 | 
					msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
 | 
				
			||||||
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?"
 | 
					msgstr "您确定要移除此帐户与所有关联的信息吗?"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:202
 | 
					#: src/Widgets/TerminalBox.vala:202
 | 
				
			||||||
msgid "Connection Error. Retry?"
 | 
					msgid "Connection Error. Retry?"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -145,9 +141,8 @@ msgid "Preferences"
 | 
				
			||||||
msgstr "偏好设置"
 | 
					msgstr "偏好设置"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:48
 | 
					#: src/Widgets/HeaderBar.vala:48
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Close All Connections"
 | 
					msgid "Close All Connections"
 | 
				
			||||||
msgstr "添加连接"
 | 
					msgstr "关闭所有连接"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:58
 | 
					#: src/Widgets/HeaderBar.vala:58
 | 
				
			||||||
msgid "Menu"
 | 
					msgid "Menu"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -155,11 +150,11 @@ msgstr "菜单"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
 | 
				
			||||||
msgid "Set Credentials"
 | 
					msgid "Set Credentials"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "设置凭证"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
 | 
				
			||||||
msgid "Choose Account"
 | 
					msgid "Choose Account"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "选择帐户"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218
 | 
				
			||||||
msgid "Password:"
 | 
					msgid "Password:"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -167,11 +162,11 @@ msgstr "密码:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148
 | 
				
			||||||
msgid "Select Identity File"
 | 
					msgid "Select Identity File"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "选择身份档案"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149
 | 
				
			||||||
msgid "Change Password to Identity File"
 | 
					msgid "Change Password to Identity File"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "将密码更改为身份文件档案"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
 | 
				
			||||||
msgid "Save"
 | 
					msgid "Save"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -190,9 +185,8 @@ msgid "Edit Connection"
 | 
				
			||||||
msgstr "编辑连接"
 | 
					msgstr "编辑连接"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
 | 
				
			||||||
#, fuzzy
 | 
					 | 
				
			||||||
msgid "Duplicate Connection"
 | 
					msgid "Duplicate Connection"
 | 
				
			||||||
msgstr "编辑连接"
 | 
					msgstr "重复连接"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198
 | 
				
			||||||
msgid "Name:"
 | 
					msgid "Name:"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -212,11 +206,11 @@ msgstr "端口:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214
 | 
				
			||||||
msgid "Identity File:"
 | 
					msgid "Identity File:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "身份档案:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227
 | 
				
			||||||
msgid "SSH Config:"
 | 
					msgid "SSH Config:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "SSH 配置:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:114
 | 
					#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:114
 | 
				
			||||||
msgid "Terminal Background Color:"
 | 
					msgid "Terminal Background Color:"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					@ -284,11 +278,11 @@ msgstr "重置已打开的 Hosts:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:105
 | 
					#: src/Widgets/Preferences.vala:105
 | 
				
			||||||
msgid "Sync SSH Config:"
 | 
					msgid "Sync SSH Config:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "同步 SSH 配置:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:109
 | 
					#: src/Widgets/Preferences.vala:109
 | 
				
			||||||
msgid "Encrypt Data:"
 | 
					msgid "Encrypt Data:"
 | 
				
			||||||
msgstr ""
 | 
					msgstr "加密数据:"
 | 
				
			||||||
 | 
					
 | 
				
			||||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:120
 | 
					#: src/Widgets/Preferences.vala:120
 | 
				
			||||||
msgid "Use Dark Theme:"
 | 
					msgid "Use Dark Theme:"
 | 
				
			||||||
| 
						 | 
					
 | 
				
			||||||
		Loading…
	
		Reference in New Issue