This commit is contained in:
Murilo Venturoso 2019-01-26 19:16:47 -02:00
commit 8f6ffe3619
1 changed files with 24 additions and 30 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-21 16:10-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n"
"Last-Translator: Sak94664 <hdudhhhdh@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-26 18:00+0000\n"
"Last-Translator: YONGLE <tanyongle0633@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"easyssh/translations/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
#: src/MainWindow.vala:101
msgid "EasySSH"
@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "EasySSH"
#: src/MainWindow.vala:438
msgid "Hide find bar"
msgstr ""
msgstr "隐藏查找栏"
#: src/MainWindow.vala:446 src/Widgets/HeaderBar.vala:44
msgid "Find…"
msgstr ""
msgstr "找到…"
#: src/MainWindow.vala:540
msgid "Copy"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "编辑"
#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
msgid "Duplicate"
msgstr ""
msgstr "重复"
#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
#: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159
@ -64,26 +64,24 @@ msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: src/Views/SourceListView.vala:149
#, fuzzy
msgid "Hosts"
msgstr "主机"
msgstr "主机"
#: src/Views/SourceListView.vala:151
msgid "Accounts"
msgstr ""
msgstr "帐户"
#: src/Views/SourceListView.vala:503
msgid "Please enter the password to unlock the data file"
msgstr ""
msgstr "请输入密码以解锁数据文件"
#: src/Views/SourceListView.vala:505
msgid "Please enter the password to lock the data file"
msgstr ""
msgstr "请输入密码以锁定数据文件"
#: src/Views/SourceListView.vala:507
#, fuzzy
msgid "Password"
msgstr "密码"
msgstr "密码"
#: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155
msgid "Cancel"
@ -91,18 +89,16 @@ msgstr "取消"
#: src/Views/SourceListView.vala:517
msgid "Send"
msgstr ""
msgstr "发送"
#: src/Views/SourceListView.vala:1157
#, fuzzy
msgid ""
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?"
msgstr "您确定要移除此连接与所有关联的信息吗?"
#: src/Views/SourceListView.vala:1176
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?"
msgstr "您确定要移除此帐户与所有关联的信息吗?"
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:202
msgid "Connection Error. Retry?"
@ -145,9 +141,8 @@ msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:48
#, fuzzy
msgid "Close All Connections"
msgstr "添加连接"
msgstr "关闭所有连接"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:58
msgid "Menu"
@ -155,11 +150,11 @@ msgstr "菜单"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
msgid "Set Credentials"
msgstr ""
msgstr "设置凭证"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
msgid "Choose Account"
msgstr ""
msgstr "选择帐户"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218
msgid "Password:"
@ -167,11 +162,11 @@ msgstr "密码:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148
msgid "Select Identity File"
msgstr ""
msgstr "选择身份档案"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149
msgid "Change Password to Identity File"
msgstr ""
msgstr "将密码更改为身份文件档案"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
msgid "Save"
@ -190,9 +185,8 @@ msgid "Edit Connection"
msgstr "编辑连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
#, fuzzy
msgid "Duplicate Connection"
msgstr "编辑连接"
msgstr "重复连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198
msgid "Name:"
@ -212,11 +206,11 @@ msgstr "端口:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214
msgid "Identity File:"
msgstr ""
msgstr "身份档案:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227
msgid "SSH Config:"
msgstr ""
msgstr "SSH 配置:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:114
msgid "Terminal Background Color:"
@ -284,11 +278,11 @@ msgstr "重置已打开的 Hosts"
#: src/Widgets/Preferences.vala:105
msgid "Sync SSH Config:"
msgstr ""
msgstr "同步 SSH 配置:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:109
msgid "Encrypt Data:"
msgstr ""
msgstr "加密数据:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:120
msgid "Use Dark Theme:"