This commit is contained in:
Murilo Venturoso 2019-01-26 19:16:47 -02:00
commit 8f6ffe3619
1 changed files with 24 additions and 30 deletions

View File

@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n" "Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-21 16:10-0200\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-21 16:10-0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-11-17 14:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-26 18:00+0000\n"
"Last-Translator: Sak94664 <hdudhhhdh@gmail.com>\n" "Last-Translator: YONGLE <tanyongle0633@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"easyssh/translations/zh_Hans/>\n" "easyssh/translations/zh_Hans/>\n"
"Language: zh\n" "Language: zh\n"
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 3.3-dev\n" "X-Generator: Weblate 3.5-dev\n"
#: src/MainWindow.vala:101 #: src/MainWindow.vala:101
msgid "EasySSH" msgid "EasySSH"
@ -25,11 +25,11 @@ msgstr "EasySSH"
#: src/MainWindow.vala:438 #: src/MainWindow.vala:438
msgid "Hide find bar" msgid "Hide find bar"
msgstr "" msgstr "隐藏查找栏"
#: src/MainWindow.vala:446 src/Widgets/HeaderBar.vala:44 #: src/MainWindow.vala:446 src/Widgets/HeaderBar.vala:44
msgid "Find…" msgid "Find…"
msgstr "" msgstr "找到…"
#: src/MainWindow.vala:540 #: src/MainWindow.vala:540
msgid "Copy" msgid "Copy"
@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "编辑"
#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81 #: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
msgid "Duplicate" msgid "Duplicate"
msgstr "" msgstr "重复"
#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87 #: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
#: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159 #: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159
@ -64,26 +64,24 @@ msgid "Remove"
msgstr "移除" msgstr "移除"
#: src/Views/SourceListView.vala:149 #: src/Views/SourceListView.vala:149
#, fuzzy
msgid "Hosts" msgid "Hosts"
msgstr "主机" msgstr "主机"
#: src/Views/SourceListView.vala:151 #: src/Views/SourceListView.vala:151
msgid "Accounts" msgid "Accounts"
msgstr "" msgstr "帐户"
#: src/Views/SourceListView.vala:503 #: src/Views/SourceListView.vala:503
msgid "Please enter the password to unlock the data file" msgid "Please enter the password to unlock the data file"
msgstr "" msgstr "请输入密码以解锁数据文件"
#: src/Views/SourceListView.vala:505 #: src/Views/SourceListView.vala:505
msgid "Please enter the password to lock the data file" msgid "Please enter the password to lock the data file"
msgstr "" msgstr "请输入密码以锁定数据文件"
#: src/Views/SourceListView.vala:507 #: src/Views/SourceListView.vala:507
#, fuzzy
msgid "Password" msgid "Password"
msgstr "密码" msgstr "密码"
#: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155 #: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155
msgid "Cancel" msgid "Cancel"
@ -91,18 +89,16 @@ msgstr "取消"
#: src/Views/SourceListView.vala:517 #: src/Views/SourceListView.vala:517
msgid "Send" msgid "Send"
msgstr "" msgstr "发送"
#: src/Views/SourceListView.vala:1157 #: src/Views/SourceListView.vala:1157
#, fuzzy
msgid "" msgid ""
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?" "Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?" msgstr "您确定要移除此连接与所有关联的信息吗?"
#: src/Views/SourceListView.vala:1176 #: src/Views/SourceListView.vala:1176
#, fuzzy
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?" msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
msgstr "您确定要删除此连接以及与其相关的所有数据吗?" msgstr "您确定要移除此帐户与所有关联的信息吗?"
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:202 #: src/Widgets/TerminalBox.vala:202
msgid "Connection Error. Retry?" msgid "Connection Error. Retry?"
@ -145,9 +141,8 @@ msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置" msgstr "偏好设置"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:48 #: src/Widgets/HeaderBar.vala:48
#, fuzzy
msgid "Close All Connections" msgid "Close All Connections"
msgstr "添加连接" msgstr "关闭所有连接"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:58 #: src/Widgets/HeaderBar.vala:58
msgid "Menu" msgid "Menu"
@ -155,11 +150,11 @@ msgstr "菜单"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
msgid "Set Credentials" msgid "Set Credentials"
msgstr "" msgstr "设置凭证"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
msgid "Choose Account" msgid "Choose Account"
msgstr "" msgstr "选择帐户"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218
msgid "Password:" msgid "Password:"
@ -167,11 +162,11 @@ msgstr "密码:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148
msgid "Select Identity File" msgid "Select Identity File"
msgstr "" msgstr "选择身份档案"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149
msgid "Change Password to Identity File" msgid "Change Password to Identity File"
msgstr "" msgstr "将密码更改为身份文件档案"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
msgid "Save" msgid "Save"
@ -190,9 +185,8 @@ msgid "Edit Connection"
msgstr "编辑连接" msgstr "编辑连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
#, fuzzy
msgid "Duplicate Connection" msgid "Duplicate Connection"
msgstr "编辑连接" msgstr "重复连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198
msgid "Name:" msgid "Name:"
@ -212,11 +206,11 @@ msgstr "端口:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214
msgid "Identity File:" msgid "Identity File:"
msgstr "" msgstr "身份档案:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227
msgid "SSH Config:" msgid "SSH Config:"
msgstr "" msgstr "SSH 配置:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:114 #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:114
msgid "Terminal Background Color:" msgid "Terminal Background Color:"
@ -284,11 +278,11 @@ msgstr "重置已打开的 Hosts"
#: src/Widgets/Preferences.vala:105 #: src/Widgets/Preferences.vala:105
msgid "Sync SSH Config:" msgid "Sync SSH Config:"
msgstr "" msgstr "同步 SSH 配置:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:109 #: src/Widgets/Preferences.vala:109
msgid "Encrypt Data:" msgid "Encrypt Data:"
msgstr "" msgstr "加密数据:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:120 #: src/Widgets/Preferences.vala:120
msgid "Use Dark Theme:" msgid "Use Dark Theme:"