Translated using Weblate (Indonesian)
Currently translated at 100.0% (99 of 99 strings) Translation: EasySSH/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/translations/id/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									78a9c29e13
								
							
						
					
					
						commit
						e3c9b946ba
					
				
							
								
								
									
										142
									
								
								po/id.po
								
								
								
								
							
							
						
						
									
										142
									
								
								po/id.po
								
								
								
								
							| 
						 | 
				
			
			@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
 | 
			
		||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 | 
			
		||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-18 08:23+0900\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 23:32+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: liimee <alt3753.7@gmail.com>\n"
 | 
			
		||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-22 23:50+0000\n"
 | 
			
		||||
"Last-Translator: whenwesober <naomi16i_1298q@cikuh.com>\n"
 | 
			
		||||
"Language-Team: Indonesian <https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/"
 | 
			
		||||
"translations/id/>\n"
 | 
			
		||||
"Language: id\n"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
 | 
			
		|||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 | 
			
		||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 | 
			
		||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
 | 
			
		||||
"X-Generator: Weblate 4.10-dev\n"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/MainWindow.vala:104
 | 
			
		||||
msgid "EasySSH"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "Pilih Semua"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/MainWindow.vala:584
 | 
			
		||||
msgid "Show in File Browser"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tampilkan dalam Browser File"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:36 src/Views/SourceListView.vala:75
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Connection.vala:61
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -57,7 +57,7 @@ msgstr "Hapus"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:152
 | 
			
		||||
msgid "Hosts"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Host"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:154
 | 
			
		||||
msgid "Accounts"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -86,26 +86,30 @@ msgstr "Kirim"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1428 src/Views/SourceListView.vala:1447
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
 | 
			
		||||
#, fuzzy, c-format
 | 
			
		||||
#, c-format
 | 
			
		||||
msgid "Remove %s?"
 | 
			
		||||
msgstr "Hapus"
 | 
			
		||||
msgstr "Hapus %s?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1428
 | 
			
		||||
msgid ""
 | 
			
		||||
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus koneksi ini dan semua data yang "
 | 
			
		||||
"diasosiasikan?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1447
 | 
			
		||||
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
"Apakah Anda yakin ingin menghapus koneksi ini dan semua data yang "
 | 
			
		||||
"diasosiasikan?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
 | 
			
		||||
msgid "Are you sure you want to remove this bookmark?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Apakah Anda yakin ingin menghapus bookmark ini?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:238
 | 
			
		||||
msgid "Connection Error. Retry?"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Koneksi Bermasalah. Ulangi?"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:240 src/Widgets/TerminalBox.vala:286
 | 
			
		||||
msgid "No"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -117,7 +121,7 @@ msgstr "Ya"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:259
 | 
			
		||||
msgid "Connection Error."
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Koneksi Bermasalah."
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:261 src/Widgets/Preferences.vala:217
 | 
			
		||||
msgid "Close"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -133,7 +137,7 @@ msgstr "Coba lagi"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:284
 | 
			
		||||
msgid "Fingerprint"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Fingerprint"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:67 src/Widgets/AccountEditor.vala:118
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:220
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -142,7 +146,7 @@ msgstr "Kata Sandi:"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:68 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
 | 
			
		||||
msgid "Change Password to Identity File"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ubah Kata Sandi untuk Mengenali Berkas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:70 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:153
 | 
			
		||||
msgid "Save"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -167,59 +171,56 @@ msgid "Identity File:"
 | 
			
		|||
msgstr "Berkas Identitas:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:129
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Add Account"
 | 
			
		||||
msgstr "Akun-akun"
 | 
			
		||||
msgstr "Tambah Akun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:132
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Edit Account"
 | 
			
		||||
msgstr "Akun-akun"
 | 
			
		||||
msgstr "Edit Akun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:134
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Duplicate Account"
 | 
			
		||||
msgstr "Duplikasi Koneksi"
 | 
			
		||||
msgstr "Gandakan Koneksi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:178 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:502
 | 
			
		||||
msgid "Name is already taken"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Nama telah dipakai"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:51
 | 
			
		||||
msgid "Search for bookmarks"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Cari bookmark"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:55
 | 
			
		||||
msgid "Create a new bookmark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Buat sebuah bookmark baru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:68
 | 
			
		||||
msgid "Run"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Jalankan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:72
 | 
			
		||||
msgid "Delete"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Hapus"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:92 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:110
 | 
			
		||||
msgid "Add Bookmark"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tambah Bookmark"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:103 src/Widgets/HeaderBar.vala:59
 | 
			
		||||
msgid "Bookmarks"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bookmark"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:125
 | 
			
		||||
msgid "Command:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Perintah:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:237 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:241
 | 
			
		||||
msgid "Default"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Default"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Connection.vala:58
 | 
			
		||||
msgid "Connect"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Hubungkan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
 | 
			
		||||
msgid "Set Credentials"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -230,9 +231,8 @@ msgid "Choose Account"
 | 
			
		|||
msgstr "Pilih Akun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:159 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:330
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Advanced"
 | 
			
		||||
msgstr "Lanjutan"
 | 
			
		||||
msgstr "Langkah Lanjutan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:190 src/Widgets/Welcome.vala:26
 | 
			
		||||
msgid "Add Connection"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -248,71 +248,71 @@ msgstr "Duplikasi Koneksi"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:203
 | 
			
		||||
msgid "Group:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Grup:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:205
 | 
			
		||||
msgid "Host:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Host:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:207
 | 
			
		||||
msgid "Port:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Port:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:229
 | 
			
		||||
msgid "SSH Config:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Config SSH:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:337 src/Widgets/Preferences.vala:176
 | 
			
		||||
msgid "Terminal Background Color:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Warna Latar Belakang Terminal:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:346 src/Widgets/Preferences.vala:180
 | 
			
		||||
msgid "Terminal Font:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Font Terminal:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:372
 | 
			
		||||
msgid "Extra Arguments:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Argumen Tambahan:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:393
 | 
			
		||||
msgid "Forwarded Ports:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Port yang di Forward:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:396
 | 
			
		||||
msgid "Add new forwarded port"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tambahkan port baru yang di forward"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:398
 | 
			
		||||
msgid "Source Port:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Port Sumber:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:401
 | 
			
		||||
msgid "Destination:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Destinasi:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:406
 | 
			
		||||
msgid "Local"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Local"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:409
 | 
			
		||||
msgid "Remote"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Remot"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:415
 | 
			
		||||
msgid "Add Tunnel"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tambah Tunnel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:437 src/Widgets/Preferences.vala:204
 | 
			
		||||
msgid "Appearance"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tampilan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:438
 | 
			
		||||
msgid "Tunnels"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tunnel"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:439
 | 
			
		||||
msgid "Other"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Lainnya"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:41
 | 
			
		||||
msgid "Create a new connection"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -336,76 +336,75 @@ msgstr "Menu"
 | 
			
		|||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:40
 | 
			
		||||
msgid "Restart to apply changes"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ulangi Kembali untuk menerapkan perubahan"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:42
 | 
			
		||||
msgid "Quit App"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Keluar Aplikasi"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:51
 | 
			
		||||
msgid "Select Hosts Configuration Folder…"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pilih Folder Konfigurasi Host…"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:86
 | 
			
		||||
msgid "0 to disable. -1 to unlimited"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "0 untuk menonaktifkan - 1 untuk tanpa batas"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:126
 | 
			
		||||
msgid "Hosts Configuration Folder:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Folder Konfigurasi Host:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:130
 | 
			
		||||
msgid "Scrollback lines:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Baris scrollback:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:134
 | 
			
		||||
msgid "Restore Opened Hosts:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Kembalikan Host Terbuka:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:138
 | 
			
		||||
msgid "Sync SSH Config:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Sync Konfigurasi SSH:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:142
 | 
			
		||||
msgid "Audible Bell:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Bell Audible:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:167
 | 
			
		||||
msgid "Encrypt data:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Enkrip data:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:184
 | 
			
		||||
msgid "Use Dark Theme:"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Gunakan Tema Gelap:"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Preferences.vala:203
 | 
			
		||||
msgid "General"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Umum"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/SearchToolbar.vala:38
 | 
			
		||||
msgid "Find"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Cari"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/SearchToolbar.vala:49
 | 
			
		||||
msgid "Cyclic search"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Pencarian berulang"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Tab.vala:29
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Rename"
 | 
			
		||||
msgstr "Nama Pengguna:"
 | 
			
		||||
msgstr "Ganti Nama"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Tab.vala:37
 | 
			
		||||
msgid "Set new tab name"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Tentukan nama tab baru"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Tab.vala:38
 | 
			
		||||
msgid "Rename Tab"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Ganti Nama Tab"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/TerminalWidget.vala:31
 | 
			
		||||
msgid "Terminal"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Terminal"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/Welcome.vala:25
 | 
			
		||||
msgid "SSH Connection Manager"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			@ -416,20 +415,17 @@ msgid "Start by adding an SSH connection to EasySSH"
 | 
			
		|||
msgstr "Mulai dengan menambahkan sebuah koneksi SSH ke EasySSH"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:25
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "EasySSH Account Manager"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengelola Koneksi SSH"
 | 
			
		||||
msgstr "Pengelola Akun EasySSH"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:25
 | 
			
		||||
msgid "Create accounts to simplify management of your connections"
 | 
			
		||||
msgstr ""
 | 
			
		||||
msgstr "Buat akun untuk memudahkan pengelolaan koneksi Anda"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:26
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Add Accounts"
 | 
			
		||||
msgstr "Akun-akun"
 | 
			
		||||
msgstr "Tambah Akun"
 | 
			
		||||
 | 
			
		||||
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:26
 | 
			
		||||
#, fuzzy
 | 
			
		||||
msgid "Start by adding an Account to EasySSH"
 | 
			
		||||
msgstr "Mulai dengan menambahkan sebuah koneksi SSH ke EasySSH"
 | 
			
		||||
msgstr "Mulai dengan menambahkan sebuah Akun SSH ke EasySSH"
 | 
			
		||||
| 
						 | 
				
			
			
 | 
			
		|||
		Loading…
	
		Reference in New Issue