Translated using Weblate (Thai)
Currently translated at 60.6% (60 of 99 strings) Translation: EasySSH/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/translations/th/
This commit is contained in:
parent
84042b13b7
commit
fd8726f3de
|
@ -8,272 +8,277 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-18 08:23+0900\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-23 15:43-0300\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-03 14:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Angkun-ane Khunpradith <diskette@dailitation.xyz>\n"
|
||||
"Language-Team: Thai <https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/"
|
||||
"translations/th/>\n"
|
||||
"Language: th\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||
|
||||
#: src/MainWindow.vala:104
|
||||
msgid "EasySSH"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EasySSH"
|
||||
|
||||
#: src/MainWindow.vala:581
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คัดลอก"
|
||||
|
||||
#: src/MainWindow.vala:582
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "วาง"
|
||||
|
||||
#: src/MainWindow.vala:583
|
||||
msgid "Select All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือกทั้งหมด"
|
||||
|
||||
#: src/MainWindow.vala:584
|
||||
msgid "Show in File Browser"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปิดในตัวจัดการไฟล์"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:36 src/Views/SourceListView.vala:75
|
||||
#: src/Widgets/Connection.vala:61
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แก้ไข"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
|
||||
msgid "Duplicate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทำสำเนา"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1430 src/Views/SourceListView.vala:1449
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1466 src/Widgets/AccountEditor.vala:75
|
||||
#: src/Widgets/Connection.vala:65 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:383
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:152
|
||||
msgid "Hosts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โฮสต์"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:154
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "บัญชี"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:590
|
||||
msgid "Please enter the password to unlock the data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่านเพื่อปลดล็อกข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:592
|
||||
msgid "Please enter the password to lock the data file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กรุณาใส่รหัสผ่านเพื่อล็อกข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:594
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รหัสผ่าน"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:601 src/Widgets/AccountEditor.vala:74
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:157 src/Widgets/Tab.vala:43
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ยกเลิก"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:604 src/Widgets/Tab.vala:46
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ส่ง"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1428 src/Views/SourceListView.vala:1447
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
|
||||
#, c-format
|
||||
msgid "Remove %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "จะลบ %s ?"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1428
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจใช่ไหมว่าจะลบข้อมูลทั้งหมดของการเชื่อมต่อนี้?"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1447
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจใช่ไหมว่าจะลบข้อมูลทั้งหมดของบัญชีนี้?"
|
||||
|
||||
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
|
||||
msgid "Are you sure you want to remove this bookmark?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คุณแน่ใจใช่ไหมว่าจะลบข้อมูลทั้งหมดของบุ๊คมาร์คนี้?"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:238
|
||||
msgid "Connection Error. Retry?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเชื่อมต่อผิดพลาด — ลองอีกรอบ?"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:240 src/Widgets/TerminalBox.vala:286
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไม่"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:243 src/Widgets/TerminalBox.vala:289
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ใช่"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:259
|
||||
msgid "Connection Error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "การเชื่อมต่อผิดพลาด"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:261 src/Widgets/Preferences.vala:217
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ปิด"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:264
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โอเค"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:267
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลองอีกรอบ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:284
|
||||
msgid "Fingerprint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลายนิ้วมือ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:67 src/Widgets/AccountEditor.vala:118
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:220
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "รหัส:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:68 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
|
||||
msgid "Change Password to Identity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปลี่ยนรหัสเป็นไฟล์ Identity"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:70 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:153
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "บันทึก"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:99 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:123
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:200
|
||||
msgid "Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชื่อ:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:102 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:175
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชื่อผู้ใช้:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:108 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:150
|
||||
msgid "Select Identity File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือกไฟล์ Identity"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:114 src/Widgets/AccountEditor.vala:146
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:216 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:461
|
||||
msgid "Identity File:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไฟล์ Identity:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:129
|
||||
msgid "Add Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มบัญชี"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:132
|
||||
msgid "Edit Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แก้ไขบัญชี"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:134
|
||||
msgid "Duplicate Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทำสำเนาบัญชี"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:178 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:502
|
||||
msgid "Name is already taken"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ชื่อนี้มีอยู่แล้ว"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:51
|
||||
msgid "Search for bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "หาบุ๊คมาร์ค"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:55
|
||||
msgid "Create a new bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สร้างบุ๊คมาร์ค"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:68
|
||||
msgid "Run"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เปิด"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:72
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ลบ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:92 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:110
|
||||
msgid "Add Bookmark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มบุ๊คมาร์ค"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:103 src/Widgets/HeaderBar.vala:59
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "บุ๊คมาร์ค"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:125
|
||||
msgid "Command:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำสั่ง:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:237 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:241
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ค่าเริ่มต้น"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/Connection.vala:58
|
||||
msgid "Connect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
|
||||
msgid "Set Credentials"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ตั่งค่าข้อมูล"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
|
||||
msgid "Choose Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เลือกบัญชี"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:159 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:330
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ขั้นสูง"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:190 src/Widgets/Welcome.vala:26
|
||||
msgid "Add Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มการเชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
|
||||
msgid "Edit Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "แก้ไขการเชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:195
|
||||
msgid "Duplicate Connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ทำสำเนาการเชื่อมต่อ"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:203
|
||||
msgid "Group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "กลุ่ม:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:205
|
||||
msgid "Host:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "โฮสต์:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:207
|
||||
msgid "Port:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พอร์ท:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:229
|
||||
msgid "SSH Config:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ไฟล์ Config ของ SSH:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:337 src/Widgets/Preferences.vala:176
|
||||
msgid "Terminal Background Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "สีพื้นหลังของเทอร์มินัล:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:346 src/Widgets/Preferences.vala:180
|
||||
msgid "Terminal Font:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ฟอนต์ของเทอร์มินัล:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:372
|
||||
msgid "Extra Arguments:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "คำสั่งเพิ่มเติม (Arguments):"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:393
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Forwarded Ports:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "พอร์ทที่จะ Forward:"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:396
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Add new forwarded port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "เพิ่มพอร์ทที่จะ Forward ใหม่"
|
||||
|
||||
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:398
|
||||
msgid "Source Port:"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue