easyssh/po/zh_CN.po

434 lines
11 KiB
Plaintext
Raw Permalink Normal View History

2018-04-24 04:17:36 +08:00
# Chinese translations for com.github.muriloventuroso.easyssh package.
# Copyright (C) 2018 THE com.github.muriloventuroso.easyssh'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the com.github.muriloventuroso.easyssh package.
# Automatically generated, 2018.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
"POT-Creation-Date: 2021-11-18 08:23+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 06:55+0000\n"
"Last-Translator: jackweller <jackweller@163.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"easyssh/translations/zh_Hans/>\n"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/MainWindow.vala:104
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "EasySSH"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "EasySSH"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/MainWindow.vala:581
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Copy"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "复制"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/MainWindow.vala:582
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Paste"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "粘贴"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/MainWindow.vala:583
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Select All"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "全选"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/MainWindow.vala:584
2018-05-19 04:26:51 +08:00
msgid "Show in File Browser"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "在文件管理器中显示"
2018-05-19 04:26:51 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:36 src/Views/SourceListView.vala:75
#: src/Widgets/Connection.vala:61
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Edit"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "编辑"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81
2018-12-19 03:29:39 +08:00
msgid "Duplicate"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "重复"
2018-12-19 03:29:39 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87
#: src/Views/SourceListView.vala:1430 src/Views/SourceListView.vala:1449
#: src/Views/SourceListView.vala:1466 src/Widgets/AccountEditor.vala:75
#: src/Widgets/Connection.vala:65 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:383
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Remove"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "移除"
#: src/Views/SourceListView.vala:152
msgid "Hosts"
msgstr "主机"
#: src/Views/SourceListView.vala:154
msgid "Accounts"
msgstr "帐户"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:590
2018-11-21 00:44:01 +08:00
msgid "Please enter the password to unlock the data file"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "请输入密码以解锁数据文件"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:592
2018-11-21 00:44:01 +08:00
msgid "Please enter the password to lock the data file"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "请输入密码以锁定数据文件"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:594
2018-11-21 00:44:01 +08:00
msgid "Password"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "密码"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:601 src/Widgets/AccountEditor.vala:74
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:157 src/Widgets/Tab.vala:43
2018-11-21 00:44:01 +08:00
msgid "Cancel"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "取消"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:604 src/Widgets/Tab.vala:46
2018-11-21 00:44:01 +08:00
msgid "Send"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "发送"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:1428 src/Views/SourceListView.vala:1447
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
#, c-format
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgid "Remove %s?"
msgstr "移除 %s"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Views/SourceListView.vala:1428
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid ""
2018-12-19 03:29:39 +08:00
"Are you sure you want to remove this connection and all associated data?"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "您确定要移除此连接与所有关联的信息吗?"
#: src/Views/SourceListView.vala:1447
msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?"
msgstr "您确定要移除此帐户与所有关联的信息吗?"
#: src/Views/SourceListView.vala:1464
msgid "Are you sure you want to remove this bookmark?"
msgstr "您确定要移除此帐户与所有关联的信息吗?"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:238
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Connection Error. Retry?"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "连接错误。重试?"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:240 src/Widgets/TerminalBox.vala:286
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "No"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "否"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:243 src/Widgets/TerminalBox.vala:289
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Yes"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "是"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:259
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Connection Error."
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "连接错误。"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:261 src/Widgets/Preferences.vala:217
msgid "Close"
msgstr "关闭"
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:264
msgid "Ok"
msgstr "是"
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:267
msgid "Retry"
msgstr "重试"
#: src/Widgets/TerminalBox.vala:284
2018-05-17 03:59:37 +08:00
msgid "Fingerprint"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "指纹"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:67 src/Widgets/AccountEditor.vala:118
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:220
msgid "Password:"
msgstr "密码:"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:68 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151
msgid "Change Password to Identity File"
msgstr "将密码更改为身份文件档案"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:70 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:153
msgid "Save"
msgstr "保存"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:99 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:123
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:200
msgid "Name:"
msgstr "名称:"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:102 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:175
msgid "Username:"
msgstr "用户名:"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:108 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:150
msgid "Select Identity File"
msgstr "选择身份档案"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:114 src/Widgets/AccountEditor.vala:146
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:216 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:461
msgid "Identity File:"
msgstr "身份档案:"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:129
msgid "Add Account"
msgstr "添加帐户"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:132
msgid "Edit Account"
msgstr "编辑帐户"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:134
msgid "Duplicate Account"
msgstr "多账户"
2018-12-19 03:29:39 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/AccountEditor.vala:178 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:502
msgid "Name is already taken"
msgstr "名称已被占用"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:51
msgid "Search for bookmarks"
msgstr "搜索书签"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:55
msgid "Create a new bookmark"
msgstr "创建一个新书签"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:68
msgid "Run"
msgstr "运行"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:72
msgid "Delete"
msgstr "删除"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:92 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:110
msgid "Add Bookmark"
msgstr "添加书签"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:103 src/Widgets/HeaderBar.vala:59
msgid "Bookmarks"
msgstr "书签"
2018-08-16 02:32:32 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:125
msgid "Command:"
msgstr "命令:"
2018-07-20 04:44:28 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/BookmarksPopover.vala:237 src/Widgets/BookmarksPopover.vala:241
msgid "Default"
msgstr "默认"
#: src/Widgets/Connection.vala:58
msgid "Connect"
msgstr "连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79
msgid "Set Credentials"
msgstr "设置凭证"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83
msgid "Choose Account"
msgstr "选择帐户"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:159 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:330
msgid "Advanced"
msgstr "高级"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:190 src/Widgets/Welcome.vala:26
msgid "Add Connection"
msgstr "添加连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193
msgid "Edit Connection"
msgstr "编辑连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:195
msgid "Duplicate Connection"
msgstr "重复连接"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:203
msgid "Group:"
msgstr "组:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:205
msgid "Host:"
msgstr "主机:"
2018-07-20 04:44:28 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:207
msgid "Port:"
msgstr "端口:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:229
msgid "SSH Config:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "SSH 配置:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:337 src/Widgets/Preferences.vala:176
msgid "Terminal Background Color:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "终端背景颜色:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:346 src/Widgets/Preferences.vala:180
msgid "Terminal Font:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "终端字体:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:372
msgid "Extra Arguments:"
msgstr "额外参数:"
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:393
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Forwarded Ports:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "转发端口:"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:396
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Add new forwarded port"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "添加新转发端口"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:398
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Source Port:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "源端口:"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:401
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Destination:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "目标:"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:406
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Local"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "本地"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:409
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Remote"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "远程"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:415
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Add Tunnel"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "添加隧道"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:437 src/Widgets/Preferences.vala:204
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Appearance"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "外观"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:438
2018-06-22 00:29:56 +08:00
msgid "Tunnels"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "隧道"
2018-06-22 00:29:56 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:439
msgid "Other"
msgstr "其他"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:41
msgid "Create a new connection"
msgstr "创建一个新的连接"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:46
msgid "Local connection"
msgstr "本地连接"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:61 src/Widgets/Preferences.vala:30
msgid "Preferences"
msgstr "偏好设置"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:63
msgid "Close All Connections"
msgstr "关闭所有连接"
#: src/Widgets/HeaderBar.vala:73
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
#: src/Widgets/Preferences.vala:40
msgid "Restart to apply changes"
msgstr "重新启动以应用更改"
#: src/Widgets/Preferences.vala:42
msgid "Quit App"
msgstr "退出程序"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:51
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Select Hosts Configuration Folder…"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "选择 Hosts 配置文件夹…"
#: src/Widgets/Preferences.vala:86
msgid "0 to disable. -1 to unlimited"
msgstr "0 表示禁用。 -1 表示无限制"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:126
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "Hosts Configuration Folder:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "Hosts 配置文件夹:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:130
msgid "Scrollback lines:"
msgstr "回滚行:"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:134
2018-05-17 03:59:37 +08:00
msgid "Restore Opened Hosts:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "重置已打开的 Hosts"
2018-05-17 03:59:37 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:138
msgid "Sync SSH Config:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "同步 SSH 配置:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:142
msgid "Audible Bell:"
msgstr "响铃:"
#: src/Widgets/Preferences.vala:167
msgid "Encrypt data:"
msgstr "加密数据:"
2018-11-21 00:44:01 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:184
2018-06-19 22:13:31 +08:00
msgid "Use Dark Theme:"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "使用黑色主题:"
2018-06-19 22:13:31 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Preferences.vala:203
2018-04-24 04:17:36 +08:00
msgid "General"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "通用"
#: src/Widgets/SearchToolbar.vala:38
msgid "Find"
msgstr "查找"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/SearchToolbar.vala:49
msgid "Cyclic search"
msgstr "循环搜索"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Tab.vala:29
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Tab.vala:37
msgid "Set new tab name"
msgstr "设定新标签名"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/Tab.vala:38
msgid "Rename Tab"
msgstr "重命名标签"
2018-04-24 04:17:36 +08:00
#: src/Widgets/TerminalWidget.vala:31
msgid "Terminal"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
msgstr "终端"
#: src/Widgets/Welcome.vala:25
msgid "SSH Connection Manager"
msgstr "SSH 连接管理器"
#: src/Widgets/Welcome.vala:26
msgid "Start by adding an SSH connection to EasySSH"
msgstr "增加一个SSH连接至EasySSH以开始"
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:25
msgid "EasySSH Account Manager"
msgstr "EasySSH 账户管理器"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:25
msgid "Create accounts to simplify management of your connections"
msgstr "创建账户以方便连接"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:26
msgid "Add Accounts"
msgstr "添加帐户"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#: src/Widgets/WelcomeAccounts.vala:26
msgid "Start by adding an Account to EasySSH"
msgstr "添加账户至 EasySSH 以开始"
2021-11-18 07:25:21 +08:00
#~ msgid "Hide find bar"
#~ msgstr "隐藏查找栏"
#~ msgid "Could not connect. Please check the connection settings."
#~ msgstr "无法连接。请检查连接设置。"