Translated using Weblate (Catalan)
Currently translated at 100.0% (68 of 68 strings) Translation: EasySSH/Translations Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/translations/ca/
This commit is contained in:
		
							parent
							
								
									3e3028faf4
								
							
						
					
					
						commit
						d435f19a99
					
				|  | @ -8,287 +8,292 @@ msgstr "" | |||
| "Project-Id-Version: com.github.muriloventuroso.easyssh\n" | ||||
| "Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||||
| "POT-Creation-Date: 2019-01-07 09:23-0200\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2018-04-23 15:43-0300\n" | ||||
| "Last-Translator: Automatically generated\n" | ||||
| "Language-Team: none\n" | ||||
| "PO-Revision-Date: 2019-01-19 02:19+0000\n" | ||||
| "Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fitojb@ubuntu.com>\n" | ||||
| "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/easyssh/" | ||||
| "translations/ca/>\n" | ||||
| "Language: ca\n" | ||||
| "MIME-Version: 1.0\n" | ||||
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||||
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | ||||
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||||
| "X-Generator: Weblate 3.4-dev\n" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:99 | ||||
| msgid "EasySSH" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "EasySSH" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:436 | ||||
| msgid "Hide find bar" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Amaga la barra de cerca" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:444 src/Widgets/HeaderBar.vala:44 | ||||
| msgid "Find…" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cerca…" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:526 | ||||
| msgid "Copy" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Copia" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:527 | ||||
| msgid "Paste" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Enganxa" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:528 | ||||
| msgid "Select All" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Selecciona-ho tot" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/MainWindow.vala:529 | ||||
| msgid "Show in File Browser" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Mostra al gestor de fitxers" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:36 src/Views/SourceListView.vala:75 | ||||
| #: src/Widgets/Connection.vala:60 | ||||
| msgid "Edit" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Edita" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:42 src/Views/SourceListView.vala:81 | ||||
| msgid "Duplicate" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Duplica" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:48 src/Views/SourceListView.vala:87 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:1157 src/Views/SourceListView.vala:1159 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:1176 src/Views/SourceListView.vala:1178 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:376 src/Widgets/Connection.vala:64 | ||||
| msgid "Remove" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Suprimeix" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:149 | ||||
| msgid "Hosts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Amfitrions" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:151 | ||||
| msgid "Accounts" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Comptes" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:503 | ||||
| msgid "Please enter the password to unlock the data file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Introduïu la contrasenya per a desblocar el fitxer de dades" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:505 | ||||
| msgid "Please enter the password to lock the data file" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Introduïu la contrasenya per a blocar el fitxer de dades" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:507 | ||||
| msgid "Password" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Contrasenya" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:514 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:155 | ||||
| msgid "Cancel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Cancel·la" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:517 | ||||
| msgid "Send" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Envia" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:1157 | ||||
| msgid "" | ||||
| "Are you sure you want to remove this connection and all associated data?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Esteu segur que voleu suprimir aquesta connexió i totes les dades associades?" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Views/SourceListView.vala:1176 | ||||
| msgid "Are you sure you want to remove this account and all associated data?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| "Esteu segur que voleu suprimir aquest compte i totes les dades associades?" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalBox.vala:202 | ||||
| msgid "Connection Error. Retry?" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "S’ha produït un error de connexió. Voleu tornar-ho a provar?" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalBox.vala:204 src/Widgets/TerminalBox.vala:237 | ||||
| msgid "No" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "No" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalBox.vala:207 src/Widgets/TerminalBox.vala:240 | ||||
| msgid "Yes" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sí" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalBox.vala:223 | ||||
| msgid "Connection Error." | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "S’ha produït un error de connexió." | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalBox.vala:235 | ||||
| msgid "Fingerprint" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Empremta" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Welcome.vala:25 | ||||
| msgid "SSH Connection Manager" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Gestor de connexions SSH" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Welcome.vala:26 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:188 | ||||
| msgid "Add Connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Afegeix una connexió" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Welcome.vala:26 | ||||
| msgid "Start by adding an SSH connection to EasySSH" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Comenceu per afegir una connexió SSH a l’EasySSH" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/HeaderBar.vala:37 | ||||
| msgid "Create a new connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Crea una connexió nova" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/HeaderBar.vala:46 src/Widgets/Preferences.vala:35 | ||||
| msgid "Preferences" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Preferències" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/HeaderBar.vala:55 | ||||
| msgid "Menu" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Menú" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:79 | ||||
| msgid "Set Credentials" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Estableix les credencials" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:83 | ||||
| msgid "Choose Account" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Trieu un compte" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:105 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:218 | ||||
| msgid "Password:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Contrasenya:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:148 | ||||
| msgid "Select Identity File" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Seleccioneu un fitxer d’identitat" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:149 | ||||
| msgid "Change Password to Identity File" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Canvia de contrasenya a fitxer d’identitat" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:151 | ||||
| msgid "Save" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Desa" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:157 src/Widgets/ConnectionEditor.vala:328 | ||||
| msgid "Advanced" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Avançat" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:173 | ||||
| msgid "Username:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom d’usuari:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:191 | ||||
| msgid "Edit Connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Edita la connexió" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:193 | ||||
| msgid "Duplicate Connection" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Duplica la connexió" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:198 | ||||
| msgid "Name:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Nom:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:201 | ||||
| msgid "Group:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Grup:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:203 | ||||
| msgid "Host:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Amfitrió:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:205 | ||||
| msgid "Port:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Port:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:214 | ||||
| msgid "Identity File:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Fitxer d’identitat:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:227 | ||||
| msgid "SSH Config:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Configuració SSH:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:335 src/Widgets/Preferences.vala:112 | ||||
| msgid "Terminal Background Color:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Color de fons del terminal:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:344 src/Widgets/Preferences.vala:115 | ||||
| msgid "Terminal Font:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tipus de lletra del terminal:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:386 | ||||
| msgid "Forwarded Ports:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ports redirigits:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:389 | ||||
| msgid "Add new forwarded port" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Afegeix un port redirigit nou" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:391 | ||||
| msgid "Source Port:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Port d’origen:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:394 | ||||
| msgid "Destination:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Destinació:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:399 | ||||
| msgid "Local" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Local" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:402 | ||||
| msgid "Remote" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Remota" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:408 | ||||
| msgid "Add Tunnel" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Afegeix un túnel" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:433 src/Widgets/Preferences.vala:126 | ||||
| msgid "Appearance" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Aparença" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:434 | ||||
| msgid "Tunnels" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Túnels" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/ConnectionEditor.vala:494 | ||||
| msgid "Name is already taken" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Ja s’ha utilitzat el nom" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Connection.vala:57 | ||||
| msgid "Connect" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Connecta" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:44 | ||||
| msgid "Select Hosts Configuration Folder…" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Selecciona la carpeta de configuració d’amfitrions…" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:98 | ||||
| msgid "Hosts Configuration Folder:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Carpeta de configuració d’amfitrions:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:101 | ||||
| msgid "Restore Opened Hosts:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Restaura els amfitrions oberts:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:104 | ||||
| msgid "Sync SSH Config:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Sincronitza la configuració de l’SSH:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:107 | ||||
| msgid "Encrypt Data:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Xifra les dades:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:118 | ||||
| msgid "Use Dark Theme:" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Utilitza el tema fosc:" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:125 | ||||
| msgid "General" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "General" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/Preferences.vala:138 | ||||
| msgid "Close" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Tanca" | ||||
| 
 | ||||
| #: src/Widgets/TerminalWidget.vala:31 | ||||
| msgid "Terminal" | ||||
| msgstr "" | ||||
| msgstr "Terminal" | ||||
|  |  | |||
		Loading…
	
		Reference in New Issue